Você procurou por: regelungsbefugnisse (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

regelungsbefugnisse

Dinamarquês

regeludstedende beføjelse

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

regelungsbefugnisse der ezb

Dinamarquês

ecb's regeludstedende beføjelse

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die förderungsverträge sehen außerdem regelungsbefugnisse für die kommission vor.

Dinamarquês

støttekontrakterne indeholder også bestemmelser om kommissionens styrende beføjelser.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bis heute besitzt eurocontrol jedoch keine verbindlichen regelungsbefugnisse.

Dinamarquês

eurocontrol er dog på nuværende tidspunkt ikke beføjet til at udstede bindende regler.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die regelungsbefugnisse der europäischen union und die fachkenntnisse von eurocontrol müssen sich ergänzen.

Dinamarquês

formålet skal være at skabe reel komplementaritet mellem eu's lovgivende funktioner og den ekspertise, der findes inden for eurocontrol.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher müssen der ezb ab dem tag des inkrafttretens dieser verordnung regelungsbefugnisse erteilt werden.

Dinamarquês

det er derfor nødvendigt at tillægge ecb regeludstedende beføjelser fra datoen for denne forordnings ikrafttræden.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

dies sind natürlich alles bereiche, in denen die eu weder regelungsbefugnisse hat noch haben sollte.

Dinamarquês

der findes selvfølgelig områder, hvor eu ikke har og heller ikke bør have jurisdiktion.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dabei sollten die regelungsbefugnisse öffentlichen stellen übertragen werden, die mit den erforderlichen mitteln ausgestattet sind.

Dinamarquês

de regulerende beføjelser bør ligge hos offentlige organer, som har tilstrækkelige ressourcer til rådighed.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diesbezüglich sollte die ausweitung der regelungsbefugnisse der kommission mittels Änderung von artikel 9 der richtlinie in betracht gezogen werden.

Dinamarquês

det bør i denne forbindelse overvejes at udvide kommissionens lovgivningsbeføjelser ved at ændre direktivets artikel 9.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgabe des umweltgutachters ist es, unbeschadet der aufsichts- und regelungsbefugnisse des betreffenden mitgliedstaates folgendes zu überprüfen:

Dinamarquês

uden at det berører medlemsstaternes beføjelser til at føre tilsyn med overholdelsen af bindende forskrifter, skal verifikator kontrollere:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in einigen gebieten verfügen die lokalen bzw. regionalen körperschaften über bestimmte regelungsbefugnisse, die im übrigen staatsgebiet dem zentralstaat zukommen.

Dinamarquês

på nogle områder har de lokale eller regionale myndigheder visse lovgivningsbeføjelser, som inden for statens øvrige territorium tilkommer centralstaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vielleicht können die regelungsbefugnisse für den mehrwertsteuerausschuß, über die wir gerade gesprochen haben, in dieser hinsicht einen echten impuls zur harmonisierung geben.

Dinamarquês

måske kan gennemførelsesbeføjelserne til momsudvalget, som vi netop talte om, i denne henseende give en virkelig harmoniseringsimpuls.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

diese auswirkungen betreffen die geplante verlagerung der fraglichen regelungsbefugnisse, während potenzielle folgen der anwendung künftiger vorschriften im anschluss an diese maßnahme entsprechend später untersucht werden.

Dinamarquês

virkningerne vedrører det forventede skift i reguleringskompetence, idet potentielle virkninger, som skyldes gennemførelsen af fremtidige regler efter selve foranstaltningen, først vil kunne evalueres på et senere tidspunkt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission bringt aufgrund ihrer regelungsbefugnisse, ihrer tech­nischen und administrativen strukturen und ihrer früheren erfahrungen in anderen industriebereichen gute voraussetzungen für eine führende rolle hinsichtlich der unterstützung mit.

Dinamarquês

takket være kommissionens lovgivningsbeføjelser, dens rådighed over tekniske og administrative strukturer og erfaringerne med andre industrisektorer gør kommissionen sig særlig fortjent til at spille en fremtrædende støtterolle og stille afprøvede kontraktvilkår og regler til rådighed, som kan lette og fremskynde agenturets oprettelse, udvikling og forvaltning.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 5 regelungsbefugnisse der ezb ( 1 ) die ezb kann verordnungen zur festlegung der vom tatsächlichen kreis der berichtspflichtigen in den teilnehmenden mitgliedstaaten zu erfüllenden statistischen berichtspflichten erlassen .

Dinamarquês

2 , med undtagelse af kravet om selvstændig juridisk personlighed . flere filialer i samme medlemsstat , uanset antal , betragtes som en filial , når de tilhører samme delsektor i økonomien .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der kohle- und stahlmarkt ist wegen seines sektoralen charakters einheitlich gestaltet, und die gemeinschaftsexekutive, der sehr weitgehende regelungsbefugnisse verliehen sind, besitzt daher eine alleinzuständigkeit.

Dinamarquês

efter de principper, der er fastslået i nævnte sager, er der tale om samordnet praksis, når to eller flere virksomheder udviser former for adfærd, der objektivt er sammenfaldende, og som på grundlag af beviselementer af forskellig art fremtræder som resultatet af en samordning af aktiviteter mellem virksomhederne eller en bevidst tilpasning af hver enkelt virksomheds adfærd efter den eller de andres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dasselbe gilt für artikel 3 dieses gesetzes, der dem finanz- und außenhandelsminister spezielle regelungsbefugnisse bezüglich der königlichen dekrete im rahmen der zuständigkeit der regierung für die festsetzung des wechselkurses des belgischen franc verleiht.

Dinamarquês

det samme gælder for artikel 3 i denne lov, som giver ministeren for finans og udenrigshandel en speciel forskriftsmæssig beføjelse med hensyn til anvendelsen af kongelige dekreter vedrørende regeringens beføjelse til at fastsætte valutakursen for den belgiske franc.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der bloße umstand, dass die regionwallonien über regelungsbefugnisse in bezug auf die festsetzung der flughafengebühren verfügt, schließt nicht aus, dass die prüfung eines rabattsystems für diese gebühren nachdem grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten kapitalgebers durchgeführt werden muss.

Dinamarquês

i øvrigt udelukker den omstændighed alene, at regionenvallonien har beføjelse til at udstede administrative retsakter om fastsættelse af lufthavnsgebyrer, ikke, at undersøgelsen af en rabatordning for disse gebyrer skal foretages på grundlag af princippet om den private investor, der opererer på markedsøkonomiske vilkår.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.2 der ausschuß würdigt die anstrengungen der europäischen kommission, bei der ausübung ihrer rechtsetzungs- und regelungsbefugnisse das subsidiaritätsprinzip zu beachten, wozu sie viele ihrer vorschläge zurückgezogen und die zahl der neuen vorschläge verringert hat.

Dinamarquês

regionsudvalget mener, at kommissionsdokumenterne fremover bør tage hensyn til, at regionerne og de lokale myndigheder spiller en stadig større rolle som formidlere af information om eu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die festlegung dieser kennzahlen, die für die unterrichtung der anleger von zentraler bedeutung sind, fällt nicht unter die regelungsbefugnisse, die der kommission durch artikel 53a der richtlinie 85/611/ewg übertragen wurden.

Dinamarquês

fastlæggelse af sådanne nøgletal er af største betydning for investoroplysningen, men henhører ikke under kommissionens beføjelser efter artikel 53a i direktiv 85/611/eØf.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,659,310 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK