Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die komplexität und vielfalt der regelungen führt zu reibungsverlusten in multimodalen verkehrsketten.
det skaber en kompleks mangfoldighed af ordninger med efterfølgende friktionsomkostninger i multimodale kæder.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der ausschuss betrachtet den von ihm vorgeschlagenen europäischen energiedialog als wichtiges instrument zur vermeidung von reibungsverlusten.
eØsu opfatter den foreslåede europæiske energidialog som et helt afgørende smøremiddel i denne proces.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in kürze wird sie vorschläge für koordinierte maßnahmen zur beseitigung von steuerlichen hindernissen und reibungsverlusten im bereich der unternehmensteuern vorlegen.
den vil snarest forelægge en række forslag til en koordineret indsats for at takle de skattemæssige hindringer og manglende effektivitet på selskabsskatteområdet, ligesom den vil fremlægge rapporter om alkohol- og motorkøretøjsbeskatning.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sorgen duale ausbildungen für einen arbeitsmarkt mit geringeren reibungsverlusten infolge kürzerer arbeitslosigkeitszeiten und einer besseren deckung des kompetenzbedarfs?
fører vekseluddannelse til færre gnidninger på arbejdsmarkedet, såsom kortere arbejdsløshedsperioder og bedre matchning af kvalifikationer?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sorgt das lernen am arbeitsplatz für einen arbeitsmarkt mit geringeren reibungsverlusten infolge kürzerer arbeitslosigkeitszeiten und einer besseren deckung des kompetenzbedarfs?
fører arbejdsbaseret læring til færre gnidninger på arbejdsmarkedet, såsom kortere arbejdsløshedsperioder, og bedre matchning af kvalifikationer?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unter ständigen reibungsverlusten mit der feudalen staatsbürokratie entwickelten sich die städte daraufhin zu der politischen sphäre, die die ökonomische entwicklung und den industrialisierungsprozeß des 19. jahrhunderts erst ermöglichte.
trods bestandige gnidninger med det feudale statsbureaukrati udviklede byerne sig derefter til den politiske sfære, som gjorde det 19. århundredes økonomiske udvikling og industrialiseringsproces mulig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beratergruppe kann hinweise geben, kann auch auf probleme hinweisen, aber die entscheidung trifft der gesetzgeber, und wenn die kommission sich nicht daran orientiert, kommt es zu reibungsverlusten.
rådgivergruppen kan fremsætte tilkendegivelser, kan også gøre opmærksom på problemer, men det er lovgivningsmyndigheden, der træffer beslutningen, og hvis kommissionen ikke retter sig efter dette, opstår der friktionstab.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
das setzt bei diesen organisationen auch intern mehr zusammenarbeit voraus: wenn sich die regierung bzw. die nationale entwicklungsagentur mit tausenden einzelner nichtregierungsorganisationen abstimmen müßte, würde dies sicher zu reibungsverlusten führen.
det forudsætter også internt større samarbejde i disse organisationer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diesbezüglich ermutigt das eurosystem den epc, bei den beratungen seiner arbeitsgruppen ein hohes maß an effizienz zu gewährleisten, indem er ihnen klare aufgaben zuweist und dadurch reibungsverluste vermeidet.
eurosystemet opfordrer i den forbindelse epc til at sikre et højt effektivitetsniveau i arbejdsgrupperne ved at give dem et klart mandat og således undgå resursespild.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade: