Você procurou por: schön das du wieder hier bist (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

schön das du wieder hier bist

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

es ist schön, das haus so voll zu

Dinamarquês

(afbrydelser)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wann lieferst du wieder neue sätze?

Dinamarquês

hvornår leverer du igen nye sætninger?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„wie schön das meer doch ist!“ denkt lilli.

Dinamarquês

havet er bare så smukt, tænker hun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir alle hoffen, ihn bald wieder hier sehen zu können.

Dinamarquês

hun hører intet nyt om sine børn, hun har en datter, som bor i frankrig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich betone immer wieder: hier handelt es sich um steuergelder.

Dinamarquês

jeg understreger igen og igen, at det drejer sig om skattepenge.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gestern habe ich hier von einem elefanten gesprochen, und er ist wieder hier.

Dinamarquês

i går talte jeg om en elefant her i parlamentet, og nu er den her igen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

-„wie schön das leben doch ist!“, flüstert tom lilli ins ohr.

Dinamarquês

- hvor er livet bare dejligt! mumler tom i lillis øre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir sitzen also nach einem jahr wieder hier und könnten nahezu dieselbe debatte führen.

Dinamarquês

vi sidder altså her igen efter et år og kunne næsten føre den samme drøftelse.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich habe mich vorhin gefreut, dass viele meiner gedanken auch heute wieder hier vorgetragen wurden.

Dinamarquês

det har glædet mig, at mange af mine synspunkter også i dag er blevet fremført igen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das zeigt auch schon das sehr widersprüchliche bild hier in unserem hause.

Dinamarquês

det viser jo også det meget brogede billede her i parlamentet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn frau van hemeldonck jetzt wieder hier wäre, könnte ich ihr vielleicht sagen, daß der thatcherismus tatsächlich funktioniert.

Dinamarquês

hvis fru van hemeldonck var kommet tilbage, kunne jeg måske fortælle hende, at »thatcherismen« faktisk fungerer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur vorbereitung des europäischen rates werde ich in zwei monaten wieder hier sprechen, und sie werden meine Äußerungen dann besser verstehen.

Dinamarquês

sidst, men ikke mindst ønsker jeg at takke fru theato, som endnu engang har forelagt et meget omfattende budget, og som altid er villig til at tage en drøftelse, selv om vi ikke altid er enige.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

heute sind wir wieder hier zusammengekommen, um noch einmal fragen zur forschung zu erörtern, und dieses mal geht es um die mittel.

Dinamarquês

til sidst vil jeg nævne, at jeg håber, kommissionen vil forelægge parlamentet en rapport om effektiviteten af denne sæsons kontrolforanstaltninger, så vi kan lære af og brage disse erfaringer til næste år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich hoffe, daß wir bald wieder hier zusammenkommen können, nachdem kommission und parlament sich geeinigt haben, um die entlastung zu empfehlen.

Dinamarquês

jeg ser de punkter i beslutningsforslaget, der drejer sig om decharge, som noget, kom missionen og alle, der giver fællesskabsmidler ud, principielt må betragte som et lovgivningsanliggende. gende.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist jetzt schon das zweite mal.

Dinamarquês

det er nu anden gang. jeg vil geme bede dem om at rette henven­delse til sikkerhedstjenesten for at få standset disse tyve­rier, som vi i gennemsnit har 10­15 af om måneden i par­lamentet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit vergeht schon das ganze erste jahr.

Dinamarquês

det optager let hele det første år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe schon das nahost-problem erwähnt.

Dinamarquês

genscher. — (de) så vidt jeg ved, foreligger der endnu ikke et sådant forslag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

des weiteren belasteten alle derzeitigen anträge schon das haushaltsjahr 2000.

Dinamarquês

endvidere belaster alle nuværende anmodninger allerede budgettet for år 2000.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schon das reinigen eines magnetwerkstoffes genuegt,um seine leistung zu vermindern

Dinamarquês

rengøring af en magnet er nok til at formindske dens kraft

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gaslieferungen können in lagertanks eingefüllt werden, die schon das gleiche gas enthalten.

Dinamarquês

leverancer af gas kan påfyldes bulklagertanke indeholdende den samme gas fra tidligere leverancer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,028,886,814 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK