Você procurou por: schenk den wein ein, onkel cato (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

schenk den wein ein, onkel cato

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

Über den wein muß ein eigenes abkommen abgeschlossen werden.

Dinamarquês

der skal indgås en separat aftale om vin.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die zweite frage betrifft den wein.

Dinamarquês

mit spørgsmål lyder som følger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erzeuger sowie person, die über den wein verfügungsberechtigt ist,

Dinamarquês

producenten og den person, der har rådighed over vinen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es reicht nicht, den wein für den markt bereitzustellen.

Dinamarquês

det er ikke tilstrækkeligt at stille vinen til rådighed på markedet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ich möchte da wirklich wasser in den wein gießen.

Dinamarquês

men den har meget at gøre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außer vielleicht für zucker und für ein weiteres erzeugnis, den wein.

Dinamarquês

rothley og borgernes rettigheder, som jeg er ordfører for, indstiller til europa-parlamentet at godkende hele rådets fælles holdning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beispiel: ein onkel adoptiert seinen neffen, ohne daß dessen verwandtschafts­ver­hält­nis zu den leiblichen eltern erlischt.

Dinamarquês

f.eks. adopterer en onkel sin nevø, uden at denne mister slægtskabsforbindelsen til sin biologiske familie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die genannte verordnung auch den wein betrifft, sind die entsprechenden hauptpflichten festzulegen.

Dinamarquês

de primære krav i forbindelse med de sikrede forpligtelser bør derfor fastlægges.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zwei neue abkommen über den wein- und spirituosenhandel zwischen der eu und südafrika

Dinamarquês

til gengæld tillader eu import af særligt behandlet sydafrikansk vin (f.eks. vin tilsat æblesyre).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unser hauptanliegen ist es, unmißverständlich deutlich zu machen, daß der wein ein agrarerzeugnis und kein industrieprodukt ist.

Dinamarquês

det er efter vores opfattelse helt afgørende at få slået fast, at vin er et landbrugsprodukt, ikke et industriprodukt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

b) gegebenenfalls den wein an eine zugelassene brennerei oder einen zugelassenen brennweinherstellungsbetrieb.

Dinamarquês

b) eventuelt vin til en godkendt destillationsvirksomhed eller til en godkendt virksomhed, der fremstiller vin tilsat alkohol, bestemt til destillation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der erzeuger darf den wein nur zur destillation liefern, wenn der vertrag von der zuständigen interventionsstelle genehmigt worden ist.

Dinamarquês

producenten må kun levere vin til destillation, hvis kontrakten er godkendt af det ansvarlige interventionsorgan.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit wird verhindert, daß zwischen der einheit, die die weintrauben erzeugt, und der einheit, die den wein produziert, unterschieden werden muß.

Dinamarquês

denne konvention gør det overflødigt at sondre mellem den enhed, der producerer druen, og den enhed, der producerer ■ vinen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der von diesem aus schuß gebilligte moreau-bericht fordert insbesondere für den wein ein system stark degressiver preise, um die aufstockung der lager mit nicht absetzbaren vorräten zu verhindern.

Dinamarquês

moreau-betænkningen, som det har godkendt, forlanger i særdeleshed for vin et'prissystem, der er stærkt degressivt for at hindre ophobningen af lagre uden afsætningsmulighed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausschließlich den weinen mit ursprung in der gemeinschaft vorbehalten, auf die sie sich beziehen, und

Dinamarquês

at de udelukkende må anvendes for de vine med oprindelse i fællesskabet, som de vedrører, og

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bürger europas schenken den fragen der bereiche justiz und inneres wachsende aufmerksamkeit.

Dinamarquês

borgerne i eu er i stadig højere grad opmærksomme på spørgsmål vedrørende rets­ og indre anliggender.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verbraucher werden weiterhin unter der bezeichnung "wein" ein erzeugnis trinken, das vielfach nicht mehr ist als ein alkoholisches getränk;

Dinamarquês

forbrugerne vil fortsætte med at købe et produkt som vin, som i mange tilfælde ikke er andet end en alkoholisk drik,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die mit gliedsstaaten selbst schenken den betrügereien zu lasten der gemeinschaftsgelder weit weniger beachtung als den sie selbst betreffenden straftaten.

Dinamarquês

på den måde tror jeg. at adfærdskodeksen vil blive en kodeks for god adfærd mellem vore to institutioner.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(beifall) stärken sie die glaubwürdigkeit unseres parlaments und schenken den europäern neues vertrauen in ihre institutionen. nen.

Dinamarquês

(bifald) styrker de parlamentets troværdighed, og de giver europæerne troen på deres institutioner tilbage.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,627,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK