Você procurou por: strukturprogrammen (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

strukturprogrammen

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

- komplementarität mit den künftigen strukturprogrammen;

Dinamarquês

- komplementaritet med de fremtidige strukturfondsprogrammer;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den strukturprogrammen kann die kommission die Änderungsanträge nrn.

Dinamarquês

med hensyn til det interne aspekt er kommissionen ikke i stand til at acceptere ændringsforslag nr. 14, 15, 16, 17, 43 og 44 vedrørende udligningsstøtte, med undtagelse af sidste del af ændringsforslag nr. 16.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir werden in zukunft über eine darlehensfinanzierung auch bei den strukturprogrammen nachdenken müssen.

Dinamarquês

fremover skal vi også overveje lånefinansiering i forbindelse med strukturprogrammerne.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese spezifischen maßnahmen müssen im einklang mit den derzeitigen strukturprogrammen spaniens durchgeführt werden.

Dinamarquês

disse særforanstaltninger skal gennemføres i sammenhæng med de igangværende strukturprogrammer i spanien.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ge rade in diesen ländern würde eine reduzierung der schuldenlast aber die durchführung von strukturprogrammen erleichtem.

Dinamarquês

der skal også gøres opmærksom på, at lande med store værdier i undergrunden, for eksempel det tidligere zaire, får den samme hjælp som blandt andet etiopien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit wurde die durchführung von strukturprogrammen dringlicher, um das wirtschaftliche entwicklungsgefälle inner­halb der gemeinschaft zu verringern.

Dinamarquês

den sydlige del af ef blev styrket, da grækenland, spanien og portugal blev medlemmer i 1981 og 1986, men samtidig blev det mere påkrævet at iværksætte strukturprogrammer, som kan mindske forskellene i de tolvs økonomiske udvikling.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist davon auszugehen, daß die aus­wir­kungen derartiger krisen die langfristige förderung im rahmen von strukturprogrammen der eu zunichte machen.

Dinamarquês

sådanne chok vil sandsynligvis overskygge effekten af den langsigtede støtte, der ydes gennem eu's strukturprogrammer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die schuldenreduzierung muß deshalb hand in hand gehen mit politischen strukturprogrammen für wachstum, beschäftigung und langfristige, nachhaltige entwicklung durch entwickelte handelsverbindungen.

Dinamarquês

gældssaneringen skal desuden gå hånd i hånd med politiske strukturprogrammer for vækst, beskæftigelse og langsigtet holdbar udvikling ved hjælp af udvidede handelsforbindelser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sie sollte bei ihren strukturprogrammen die umweltpolitik berücksichtigen und modernen politiken und ökologischen grundsätzen im agrar-, energie- und transport bereich rechnung tragen.

Dinamarquês

jerngrebet om retningslinjerne i landbruget bruges til at skade markedsorganisationerne og udligningsstøtten, hvis beståen og beløb ikke er sikret.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

all dies ist im kontext der agenda 2000 und der neuen strukturprogramme zu sehen.

Dinamarquês

og alt dette set i forhold til agenda 2000 og de nye strukturprogrammer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,035,924,818 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK