Você procurou por: was machst du denn beruflich (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

was machst du denn beruflich

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

was machst du?

Dinamarquês

hvad gør du?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was machst du gerade?

Dinamarquês

hvad går du og laver?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was machst du im augenblick?

Dinamarquês

hvad laver du nu?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und du, was machst du so?

Dinamarquês

og hvad med dig?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum machst du das?

Dinamarquês

hvorfor gør du så det?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was für ein zufall! was machst du hier?

Dinamarquês

sikke et tilfælde!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

' was machst du denn hier?', fragte ich ihn,' du bist doch kein rentner!'

Dinamarquês

" hvad har du med sagen at gøre?", spurgte jeg ham," du er jo ikke pensionist!"

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

mama, warum machst du dir solche umstände für mich?

Dinamarquês

mor, hvorfor gør du dig så store anstrengelser for min skyld?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

" was sagst du denn da?", gab sie mir zur antwort.

Dinamarquês

" hvad er det dog, du siger?," svarede hun mig.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

tom greift nach der hand des alten.- „was machst du, mein junge?“ ?“

Dinamarquês

tom tager gamle basse i hånden.- Øh, hvad laver du, min dreng? ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum hast du denn so große augen?

Dinamarquês

hvorfor er dine øjne så store?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?

Dinamarquês

røver han, hvem mon der hindrer ham i det? hvo siger til ham: "hvad gør du?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.

Dinamarquês

den retfærdiges sti er jævn, du jævner den retfærdiges vej.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du setzest einem jeglichen lande seine grenze; sommer und winter machst du.

Dinamarquês

du fastsatte alle grænser på jord, du frembragte sommer og vinter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Dinamarquês

du gav mig din frelses skjold, din nedladelse gjorde mig stor;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie ein traum, wenn einer erwacht, so machst du, herr, ihr bild in der stadt verschmäht.

Dinamarquês

de er som en drøm, når man vågner, man vågner og regner sit syn for intet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?

Dinamarquês

mon du er større end vor fader abraham, som jo døde? også profeterne døde; hvem gør du dig selv til?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

du tränkest seine furchen und feuchtest sein gepflügtes; mit regen machst du es weich und segnest sein gewächs.

Dinamarquês

du så til landet, vanded det, gjorde det såre rigt, guds bæk er fuld af vand, du bereder dets korn,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

habe ich gesündigt, was tue ich dir damit, o du menschenhüter? warum machst du mich zum ziel deiner anläufe, daß ich mir selbst eine last bin?

Dinamarquês

har jeg syndet, hvad skader det dig, du, som er menneskets vogter? hvi gjorde du mig til skive, hvorfor blev jeg dig til byrde?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nun, warum strafst du denn nicht jeremia von anathoth, der euch weissagt?

Dinamarquês

hvorfor skrider du da ikke ind mod jeremias fra anatot, der profeterer hos eder?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,904,578 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK