Você procurou por: was willst du über mich wissen (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

was willst du über mich wissen

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

was willst du?

Dinamarquês

hvad vil du?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was willst du, dass ich mache?

Dinamarquês

hvad vil have at jeg skal gøre?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was willst du damit sagen, mein sohn habe seine frau vergewaltigt.

Dinamarquês

hvad mener du med, at min søn voldtog sin kone.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„was ist los?“ fragt er, „was willst du uns sagen?“

Dinamarquês

- hvad er der lille ven? spørger han. - hvad prøver du at fortælle os?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samuel sprach: was willst du mich fragen, weil der herr von dir gewichen und dein feind geworden ist?

Dinamarquês

da sagde samuel: "hvorfor spørger du mig, når herren har forladt dig og er blevet din fjende?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und sprach: was willst du, daß ich dir tun soll? er sprach: herr, daß ich sehen möge.

Dinamarquês

"hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men han sagde: "herre! at jeg må blive seende."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

fahre nicht bald heraus, zu zanken; denn was willst du hernach machen, wenn dich dein nächster beschämt hat?

Dinamarquês

skrid ikke til trætte straks; thi hvad vil du siden gøre, når din næste gør dig til skamme?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da das der unterhauptmann hörte, ging er zum oberhauptmann und verkündigte ihm und sprach: was willst du machen? dieser mensch ist römisch.

Dinamarquês

men da høvedsmanden hørte dette, gik han til krigsøversten og meldte ham det og sagde: "hvad er det, du et ved at gøre? denne mand er jo en romer."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und er sprach: was willst du mit all dem heere, dem ich begegnet bin? er antwortete: daß ich gnade fände vor meinem herrn.

Dinamarquês

nu spurgte han: "hvad vilde du med hele den lejr, jeg traf på?" han svarede: "finde nåde for min herres Øjne!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wenn das die kanaaniter und alle einwohner des landes hören, so werden sie uns umbringen und auch unsern namen ausrotten von der erde. was willst du denn für deinen großen namen tun?

Dinamarquês

når kana'anæerne og alle landets indbyggere hører det, falder de over os fra alle sider og udsletter vort navn af jorden; hvad vil du da gøre for dit store navns skyld?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und jesus antwortete und sprach zu ihm: was willst du, daß ich dir tun soll? der blinde sprach zu ihm: rabbuni, daß ich sehend werde.

Dinamarquês

og jesus tog til orde og sagde til ham: "hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men den blinde sagde til ham: "rabbuni, at jeg kan blive seende!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und er sprach zu ihr: was willst du? sie sprach zu ihm: laß diese meine zwei söhne sitzen in deinem reich, einen zu deiner rechten und den andern zu deiner linken.

Dinamarquês

men han sagde til hende: "hvad vil du?" hun siger til ham: "sig, at disse mine to sønner skulle i dit rige sidde den ene ved din højre, den anden ved din venstre side."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

-( it) herr präsident! mir, der ich als vertreter der italienischen rentnerpartei in das ep gewählt worden bin, wurde gesagt:" was willst du denn in straßburg tun?

Dinamarquês

hr. formand, som repræsentant for det italienske pensionistparti stillede man mig følgende spørgsmål:" hvad skal du til strasbourg efter?

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

was willst du sagen, wenn er dich so heimsuchen wird? denn du hast sie so gewöhnt wider dich, daß sie fürsten und häupter sein wollen. was gilt's? es wird dich angst ankommen wie ein weib in kindsnöten.

Dinamarquês

hvad vil du sige, når du får dem til herrer, hvem du lærte at komme til dig som venner? vil ikke veer da gribe dig som kvinde i barnsnød?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was willst du alsdann tun, du verstörte? wenn du dich schon mit purpur kleiden und mit goldenen kleinoden schmücken und dein angesicht schminken würdest, so schmückst du dich doch vergeblich; die buhlen werden dich verachten, sie werden dir nach dem leben trachten.

Dinamarquês

og du, hvad vil du mon gøre? om end du klæder dig i skarlagen, smykker dig med guld og gør Øjnene store med sminke det er spildt, du gør dig smuk. elskerne agter dig ringe, dit liv vil de have.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ahimaaz aber, der sohn zadoks, sprach abermals zu joab: wie, wenn ich auch liefe dem chusi nach? joab sprach: was willst du laufen, mein sohn? komm her, die botschaft wird dir nichts einbringen.

Dinamarquês

men ahima'az, zadoks søn, sagde atter til joab: "ske, hvad der vil! lad også mig løbe bag efter etiopieren!" da sagde joab: "hvorfor vil du det, min søn? for dig er der ingen budløn at hente!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

als sie ihre tante sah, rannte sie zu ihr und fragte:- kann ich bei dir bleiben?- natürlich, aber was hast du in deiner tasche?- abfall!- was willst du denn damit?- ich möchte die natur und die umwelt schützen.ida lebte dort sieben jahre lang.sieben jahre später:ida kehrte nach hause zurück.

Dinamarquês

dahun så sin tante komme gående, løb hun hen til hende og spurgte:- må jeg bo hos dig?- selvfølgelig, men hvad er det du har i tasken?- affald!- hvorfor i alverden?- jeg vil gerne passe på naturen og miljøet.ida boede der i 7 år.syvår senere:ida vender nu tilbage.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,948,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK