A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die rinderzüchter fragen sich, wo den worten die taten folgen.
oksekødslandmændene spørger, om de smukke ord bliver efterfulgt af handling.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
etwa der sektor der agrarexporte, wo den europäern protektionismus vorgeworfen wird.
vi bør heller ikke glemme, at denne uheldsvangre konstellation af kaprustning og økonomisk krise i dag bliver yderligere skærpet af sulten og problemerne i den tredje verden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die evaluierung ist offensichtlich ein fall, wo den mitgliedstaaten selbst mehr verantwortung gegeben ist.
fra 1989 til 1993 vil fælles skabet have brugt 3,5 mia. ecu til vejinfrastruktur mod kun 1 mia. til jernbaneinfrastruktur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie heißen die berge, wo den bauern jetzt sondervergünstigungen gewährt werden müssen?
hvad hedder de bjerge, hvor landmændene nu skal have særlig gunstige vilkår?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hier handelt es sich oft um aktions forschung, bei der keine lösung vorgeschlagen wird, sondern wo den
det vil med andre ord sige, at de har ude-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausgenommen dort, wo den erwerbstätigen die fahrtkostet erstattet werden, stellen sie einen absoluten sachzwang dar.
bortset fra de tilfælde, hvor arbejdere får gratis transport, er omkostningerne den absolutte begrænsning ved valg af rejsemåde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben sogar in berlin widerhall gefunden, wo den ultraliberalsten vorhaben der kommission eine abfuhr erteilt wurde.
de har fundet genklang selv i berlin, hvor kommissionens mest liberale projekter er blevet gennemført.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sie sind vor ort, sie erfahren eher als wir, wo den unternehmen und ihren mitarbeitern der schuh drückt.
"de befinder dem direkte pa selve stedet, altsa erfarer de snarere end vi, hvor "skoen trykker" for virksomhederne og deres medarbejdere.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
diese form der anhörung wurde bei der mehrjährigen finanzierungsvereinbarung wiederholt, wo den bewerberländern mehrere entwürfe vorgelegt und ihre stellungnahmen berücksichtigt wurden.
høringerne blev gentaget i udvidet form i forbindelse med den flerårige finansieringsaftale, hvor mange udkast blev sendt til cirkulation i ansøgerlandene, således der kunne blive taget hensyn til deres bemærkninger i forbindelse med udformningen af teksten.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"baugrundstücke" in artikel 4 absatz 3, wo den mitgliedstaaten während der Übergangszeit weiterhin eine steuerbefreiung gestattet ist.
"nybyggeri" og "byggegrunde i artikel x, stk. 3, som medlems staterne i øvrigt fortsat kan fritage for moms i overgangspe rioden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das ist ein problem, das bereits bei der schulbildung ansetzt, wo den mädchen tendenziell geraten wird, zweige mit niedrigeren qualifikationen zu besuchen.
problemet opstår på et tidligt tidspunkt i skoleforløbet, hvor der er en tendens til, at piger går ind i studieforløb, der fører til de laveste kvalifikationer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"die europäische union ist weiterhin tief besorgt über die sich verschlechternde lage in syrien, wo den vereinten nationen zufolge seit märz über 3 500 menschen getötet wurden.
"den europæiske union er fortsat dybt bekymret over den forværrede situation i syrien, hvor mere end 3 500 personer ifølge fn er blevet dræbt siden marts måned.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die kommission hält sich auch in anderen bereichen der sozialpolitik wie erziehung, berufsausbildung und unterbringung, wo den bedürfnissen der wanderarbeitnehmer rechnung getragen werden muß, an dieses programm.
her har vi også villet indføje hjælp til investering i de virksomheder, hvor formålet med investeringerne er at skabe nye arbejdspladser. pladser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was die produktion anbelangt, so sind bereits maßnahmen zur begrenzung der rebflächen getroffen worden, und der weinbausektor ist tatsächlich der einzige fall, wo den erzeugern im rahmen der gemeinsamen agrar-
hvad produktionen angår, er der allerede truffet foranstaltninger til at begrænse vinarealerne, og vinsektoren er dermed den eneste sektor under den fælles landbrugspolitik, hvor producenterne pålægges restriktioner af denne art. det er vigtigt, at disse foranstaltninger gennem føres effektivt, så de på længere sigt får den ønskede virkning med hensyn til styring af produktionen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die studenten werden alle sechs monate von einer einrichtung zur anderen übersiedeln, angefangen mit brighton, wo den englischen studenten die gelegenheit geboten wird, ihr italienisch durch intensive sprachkurse am polytechnischen sprachinstitut auf zubessern.
den ansvarlige leder af kursus har endvidere skrevet til statsministeren for at opnå en ændring i de gældende tilskudsregler.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist realistisch, sich krisen und bedrohungen vorzustellen, bei denen die meinungen in den usa und in der eu zwar übereinstimmen, wo den usa aber trotzdem die motivation fehlt, so einzugreifen, wie wir in europa das möchten.
det er re alistisk at tænke sig, at der kan opstå sådanne kriser og trusler, hvor opfattelserne i usa kan overensstemme med opfattelserne i eu, men hvor usa alligevel mangler mo tiver til at gribe ind, sådan som vi måtte ønske det i europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d eine genau umrissene gemeinschaftspolitik aufzuzeigen, und zwar sowohl für die beziehungen zu den drittländern als auch innerhalb der gemeinschaft, wo den bürgern zwar bereits zahlreiche sicherheiten gewährleistet sind, die tätigkeit der einzelnen institutionen aber noch besser koordiniert werden sollte;
□ at der lægges en fast linje for fællesskabets politik, som kan følges konsekvent i forhold til lande uden for ef, som inden for ef — hvor borgerne overalt har visse garantier for, at menneskerettighederne respekteres — medfører, at beslutningerne i de forskellige politiske organer koordineres bedre
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.arbeitsbeschaffungsmaßnahmen und/oder strukturausgleichsmaßnahmen zentrieren, die die funktion eines kerngebiets übernehmen können, wo den natürlichen entwicklungen ohne eingriffe von seiten des menschen lauf gelassen wird.bei der bewirtschaftung der diese kerngebiete umgebenden waldbestände muss ein gleichgewicht zwischenden verschiedenen sukzessionsstadien geschaffen werden, die in naturnahen wäldern vorkommen können.
der er oprettet en særskilt støttefacilitet for bevaringen af »luzulo-fagetum«-bøgeskove (type 9190 i habitatdirektivet) og »stilkegeskove og krat på mager surbund« (type 9190 i habitatdirektivet).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.