Você procurou por: wo spritzt du hin (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

wo spritzt du hin

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

und es trat zu ihm ein schriftgelehrter, der sprach zu ihm: meister, ich will dir folgen, wo du hin gehst.

Dinamarquês

og der kom een, en skriftklog, og sagde til ham: "mester! jeg vil følge dig, hvor du end går hen."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

du hast ein windows programm, das du hin und wieder brauchst? kein problem.

Dinamarquês

er der et windows-program, du bliver nødt til at bruge en gang imellem? ikke noget problem.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nun aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat; und niemand unter euch fragt mich: wo gehst du hin?

Dinamarquês

men nu går jeg hen til ham, som sendte mig, og ingen af eder spørger mig: hvor går du hen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

spricht zu ihm thomas: herr, wir wissen nicht, wo du hin gehst; und wie können wir den weg wissen?

Dinamarquês

thomas siger til ham: "herre! vi vide ikke, hvor du går hen; og hvorledes kunne vi vide vejen?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und bin mit dir gewesen, wo du hin gegangen bist, und habe alle deine feinde vor dir ausgerottet und habe dir einen großen namen gemacht wie der name der großen auf erden.

Dinamarquês

og jeg var med dig, overalt hvor du færdedes, og udryddede alle dine fjender foran dig; jeg vil skabe dig et navn som de størstes på jorden

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und bin mit dir gewesen, wo du hin gegangen bist, und habe deine feinde ausgerottet vor dir und habe dir einen namen gemacht, wie die großen auf erden namen haben.

Dinamarquês

og jeg var med dig, overalt hvor du færdedes, og udryddede alle dine fjender foran dig; jeg vil skabe dig et navn som de størstes på jorden

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie gingen in einen anderen markt. es begab sich aber, da sie auf dem wege waren, sprach einer zu ihm: ich will dir folgen, wo du hin gehst.

Dinamarquês

og medens de vandrede på vejen, sagde en til ham: "jeg vil følge dig, hvor du end går hen."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und siehe, ich bin mit dir und will dich behüten, wo du hin ziehst, und will dich wieder herbringen in dies land. denn ich will dich nicht lassen, bis daß ich tue alles, was ich dir geredet habe.

Dinamarquês

se, jeg vil være med dig og vogte dig, hvorhen du end går og føre dig tilbage til dette land; thi jeg vil ikke forlade dig, men opfylde alt, hvad jeg har lovet dig!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sondern ziehe du hin, daß du kühnheit beweisest im streit. sollte gott dich fallen lassen vor deinen feinden? denn bei gott steht die kraft zu helfen und fallen zu lassen.

Dinamarquês

og hvis du mener, at du kan vinde styrke på den måde, vil gud bringe dig til fald for fjenden, thi hos gud er der kraft til at hjælpe og til at bringe til fald!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.

Dinamarquês

simon peter siger til ham: "herre! hvor går du hen?" jesus svarede ham: "hvor jeg går hen, kan du ikke nu følge mig, men siden skal du følge mig."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

mit dem integrierten programm "bootcamp" kann auf jedem neuen mac windows xp und vista installiert und in nativer geschwindigkeit ausgeführt werden.du hast ein windows programm, das du hin und wieder brauchst? kein problem. mit dem integrierten programm "bootcamp" kann auf jedem neuen mac windows xp und vista installiert und in nativer geschwindigkeit ausgeführt werden.

Dinamarquês

på alle nye mac'er kan du installere windows xp og vista og bruge dem ved originale hastigheder vha. det indbyggede hjælpeprogram boot camp.er der et windows-program, du bliver nødt til at bruge en gang imellem? ikke noget problem. på alle nye mac'er kan du installere windows xp og vista og bruge dem ved originale hastigheder vha. det indbyggede hjælpeprogram boot camp.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,770,794,148 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK