Você procurou por: das formular enthält validierungsfehler (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

das formular enthält validierungsfehler

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

entferne das formular

Eslovaco

odstrániť formulár( r)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular enthält eine beschreibung der beweise und gegebenenfalls schriftliche beweisstücke.

Eslovaco

tlačivo, ktoré obsahuje opis dôkazov a prípadne podporné dokumenty,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular sieht drei möglichkeiten vor:

Eslovaco

formulár predpokladá tri možnosti:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular a1 ist anfällig für betrug.

Eslovaco

na vystopovanie podvodov je potrebné podrobné vyšetrovanie (35).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular enthält eine reihe von fragen auf der grundlage bestehender gemeinschaftsrahmen und leitlinien.

Eslovaco

formulár obsahuje sadu otázok vypracovaných pre každý existujúci rámec a usmernenie štátnej pomoci.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular ist in englischer sprache auszufüllen.

Eslovaco

bude to tiež dobrá príležitosť opýtať sa, či vie, kedy budú uchádzači kontaktovaní.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular enthält eine reihe von fragen auf der grundlage bestehender gemeinscha srahmen und leitlinien.

Eslovaco

formulár obsahuje sadu otázok vypracovaných pre každý existujúci rámec a usmernenie štátnej pomoci.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte beantragen sie das formular der vertraulichkeitserklärung bei:

Eslovaco

v prípade záujmu poš lite žiadosť o formulár vyhlásenia o dôvernosti na adresu:

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

klicken sie in das formular, um ein %1 einzufügen...

Eslovaco

klikni na formulár aby si vložil% 1...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zuständige träger muss ihnendann das formular e 112 ausstellen.

Eslovaco

v takomto prípade je však potrebné, aby vám príslušná inštitúcia vydala formulár e 112.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

füllen sie die erforderlichen felder aus und versenden sie das formular.

Eslovaco

vyplňte povinné údaje a formulár odoš lite.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der hersteller verwendet das formular der Übereinstimmungsbescheinigung in anhang ix.

Eslovaco

výrobca použije vzor osvedčenia o zhode uvedený v prílohe ix.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte füllen sie das formular in druckbuchstaben und in lateinischer schrift aus.

Eslovaco

formulár vyplňte veĽkÝmi tlaČenÝm pÍsmom v latinke.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zu diesem zweck verwendet der organisator das formular gemäß anhang v.

Eslovaco

na tento účel použije organizátor formulár uvedený v prílohe v.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das formular kann von der website www.curia.europa.eu heruntergeladen werden.

Eslovaco

tlačivo sa dá stiahnuť na internetovej stránke www.curia.europa.eu.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zwar verursacht das formular im allgemeinen kaum probleme, doch könnte es noch vereinfacht werden.

Eslovaco

aj keď formulár vo všeobecnosti nespôsobuje veľa problémov, dal by sa ešte viac zjednodušiť.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitten sie einen freund oder ein familienmitglied mit guten englischkenntnissen, das formular für sie zu überprüfen.

Eslovaco

súčasťou platu je mzda za dovolenku a odmena sa obyčajne vyjadruje ako hrubá ročná mzda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ermöglichtdie konsultierung öentlicher datenbanken und die ergänzung verfügbarer informationen, bevor das formular dem antragstellervorgelegt wird.

Eslovaco

toto umožňuje získať informácie z verejných databáz a vyplniť dostupné informácie predtým, ako sa žiadosť predloží záujemcovi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

340. ein obligatorisches neues anmeldeformular verbessert die effektivität der prüfung geplanter staatlicher beihilfen durch die kommission. das formular enthält eine reihe von fragen auf der grundlage bestehender gemeinschaftsrahmen und leitlinien.

Eslovaco

363. nový povinný formulár oznámenia zvyšuje efektívnosť hodnotenia plánovaných opatrení štátnej pomoci zo strany komisie. formulár obsahuje sadu otázok vypracovaných pre každý existujúci rámec a usmernenie štátnej pomoci.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

damit diese versicherungs- und beschäftigungszeiten berücksichtigt werden können, müssen sie ihrem antrag das formular e 301 beilegen.

Eslovaco

Žiadosť je potrebné zaslať úradu daňovej úľavy na deti daňovej a colnej správy spojeného kráľovstva (pozri bod 3).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,724,715,223 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK