Você procurou por: finanzprotokolls (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

finanzprotokolls

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

der haushalt des zentrums wird nach maßgabe des finanzprotokolls zu dem abkommen finanziert.

Eslovaco

rozpočet centra sa financuje v súlade s pravidlami ustanovenými finančným protokolom k dohode.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

41 mio. eur aus der investitionsfazilität, die in nummer 3 c des finanzprotokolls genannt ist.

Eslovaco

41 miliónov eur z investičného nástroja uvedeného v odseku 3 písm. c) finančného protokolu.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die amtszeit des direktors und des stellvertretenden direktors entspricht der fünfjährigen laufzeit des finanzprotokolls des eef.

Eslovaco

vymenovanie riaditeľa a zástupcu riaditeľa sa zhoduje s päťročným trvaním finančného protokolu erf.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die im rahmen des abkommens aus zuschüssen finanzierten maßnahmen werden zu beginn der laufzeit des finanzprotokolls programmiert.

Eslovaco

operácie financované grantmi v rámci tejto dohody sa programujú (plánujú) na začiatku obdobie pokrytého finančným protokolom.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ablauf der hälfte und am ende der laufzeit eines finanzprotokolls wird eine gemeinsame Überprüfung der gesamtleistung der investitionsfazilität vorgenommen.

Eslovaco

celkový výkon investičných nástrojov sa podrobí spoločnému preskúmaniu uprostred a na konci platnosti finančného protokolu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

24 mio. eur aus dem finanzrahmen für regionale zusammenarbeit und integration, der in nummer 3 b des finanzprotokolls genannt ist;

Eslovaco

24 miliónov eur z finančných prostriedkov na regionálnu spoluprácu a integráciu uvedených v odseku 3 písm. b) finančného protokolu;

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der haushalt des zentrums wird nach maßgabe des finanzprotokolls zu dem abkommen finanziert. in den haushalt können darüber hinaus andere finanzmittel einfließen.

Eslovaco

rozpočet centra sa financuje v súlade s pravidlami ustanovenými finančným protokolom k dohode. rozpočet môže využívať aj iné zdroje.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in den ersten zwei jahren nach inkrafttreten des zweiten finanzprotokolls beträgt diese vergütung jährlich bis zu 2 % der ursprünglichen gesamtmittelausstattung der fazilität.

Eslovaco

prvé dva roky po nadobudnutí platnosti druhého finančného protokolu bude táto úhrada predstavovať sumu až do výšky 2 % ročne z celkových počiatočných prostriedkov nástroja.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die Überprüfung des finanzprotokolls am ende seiner laufzeit umfaßt auch anpassungen, die im neuen finanzprotokoll bei der mittelzuweisung und bei der ausarbeitung des nächsten programms vorgenommen werden sollten.

Eslovaco

hodnotenie na konci finančného protokolu taktiež zahŕňa úpravy na nový finančný protokol, pokiaľ ide o prideľovanie zdrojov a aj o prípravu na nasledujúci program.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am ende der laufzeit jedes finanzprotokolls zum abkommen werden mittel, die gebunden, aber noch nicht ausgezahlt sind, automatisch auf das folgende finanzprotokoll zum abkommen übertragen.

Eslovaco

na konci každého finančného protokolu k dohode sa viazané, ale ešte nevyplatené rozpočtové prostriedky automaticky prenesú do ďalšieho finančného protokolu k dohode.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gestützt auf das interne abkommen vom 12. september 2000 zwischen den im rat vereinigten vertretern der regierungen der mitgliedstaaten über die finanzierung und verwaltung der hilfe der gemeinschaft im rahmen des finanzprotokolls zu dem abkommen von cotonou,

Eslovaco

so zreteľom na internú dohodu z 12. septembra 2000 medzi zástupcami vlád členských štátov na zasadnutí v rade, ktorá sa týka financovania a správy pomoci spoločenstva podľa finančného protokolu k dohode z cotonou,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nach ablauf der hälfte und am ende der laufzeit eines finanzprotokolls wird eine gemeinsame Überprüfung der gesamtleistung der investitionsfazilität vorgenommen. dabei können empfehlungen für eine verbesserung der anwendung der fazilität ausgesprochen werden."

Eslovaco

celkový výkon investičných nástrojov sa podrobí spoločnému preskúmaniu uprostred a na konci platnosti finančného protokolu. takéto preskúmanie môže obsahovať odporúčania na zlepšenie implementácie nástrojov."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gestützt auf das interne abkommen vom 12. september 2000 zwischen den im rat vereinigten vertretern der regierungen der mitgliedstaaten über die finanzierung und verwaltung der hilfe der gemeinschaft im rahmen des finanzprotokolls zum abkommen von cotonou,

Eslovaco

so zreteľom na vnútornú dohodu z 12. septembra 2000 medzi zástupcami členských štátov zasadajúcich v rade o financovaní a správe pomoci spoločenstva podľa finančného protokolu k dohode z cotonou,

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei ablauf des finanzprotokolls in anhang ib des akp-eg-partnerschaftsabkommens wird der von den mitgliedstaaten nach artikel 57 noch zu zahlende teil der beiträge von der kommission je nach bedarf unter den in dieser verordnung festgelegten bedingungen abgerufen.

Eslovaco

po uplynutí obdobia platnosti finančného protokolu stanoveného v prílohe i b k dohode akt – es komisia v súlade s podmienkami ustanovenými v tomto nariadení vyzve členské štáty na zaplatenie tej časti príspevkov, ktorú sú naďalej povinné zaplatiť v súlade s článkom 57.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die notwendigen mittel müssen daher aus den nicht zugewiesenen mitteln des in absatz 3 buchstabe a) des finanzprotokolls genannten finanzrahmens für langfristige entwicklung sowie aus der in absatz 3 buchstabe c) genannten investitionsfazilität des 9. eef übertragen werden.

Eslovaco

potrebné zdroje musia byť preto prevedené z nerozdelených zdrojov kapitoly dlhodobého rozvoja deviateho erf a z investičných prostriedkov, ktoré sú uvedené v odseku 3 písm. b) a c) finančného protokolu.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-gestützt auf artikel 33 des internen abkommens vom 20. dezember 1995 zwischen den im rat vereinigten vertretern der regierungen der mitgliedstaaten über die finanzierung und verwaltung der hilfen der gemeinschaft im rahmen des zweiten finanzprotokolls des vierten akp-eg-abkommens [3],

Eslovaco

-so zreteľom na článok 33 internej dohody z 20. decembra 1995 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v rade, o financovaní a správe pomoci spoločenstva v zmysle druhého finančného protokolu k štvrtému dohovoru akt -es [3],

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,191,988 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK