Você procurou por: kleinverkaufspreises (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

kleinverkaufspreises

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

mindestens 22 % des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern.

Eslovaco

minimálne 22 % z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

bis zum 31. dezember 2012 mindestens 27 % des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern;

Eslovaco

do 31. decembra 2012 minimálne 27 % z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-für anderen rauchtabak mindestens 20% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 18 eur je kg.

Eslovaco

-iné tabaky na fajčenie: 20% maloobchodnej predajnej ceny, vrátane všetkých daní alebo 18 eur na kilogram.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-für anderen rauchtabak: 20% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 15 ecu je kg.

Eslovaco

-ostatný fajčiarsky tabak: 20% z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 15 ecu na jeden kilogram.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) für anderen rauchtabak: 20% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 20 eur je kg.

Eslovaco

c) v prípade iného fajčiarskeho tabaku: 20% maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 20 eur na jeden kilogram.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-für feinschnittabak für selbstgedrehte zigaretten mindestens 30% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 24 eur je kg;

Eslovaco

-jemne rezaný tabak na fajčenie pre ručne zvinuté cigarety: 30% z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 24 eur na kilogram,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-für feinschnittabak für selbstgedrehte zigaretten: 30% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 20 ecu je kg;

Eslovaco

-jemne mletý fajčiarsky tabak určený na vlastnoručne šúľané cigarety: 30% z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 20 ecu na jeden kilogram,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-für zigarren und zigarillos mindestens 5% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 9 eur je 1000 stück oder 9 eur je kg;

Eslovaco

-cigary a cigarily: 5% z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní, alebo 9 eur na 1000 kusov alebo za kilogram,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) für zigarren und zigarillos: 5% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 11 eur je 1000 stück oder je kg;

Eslovaco

a) v prípade cigár alebo cigariek:5% z maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 11 eur na 1000 kusov alebo na jeden kilogram;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-für zigarren und zigarillos: 5% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 7 ecu je 1 000 stück oder 7 ecu je kg;

Eslovaco

-cigary a cigarilos: 5% z maloobchodnej predajnej ceny, vrátane všetkých daní, alebo 7 ecu na 1000 položiek alebo na jeden kilogram,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ab dem 1. juli 2004 beträgt die globale verbrauchsteuer auf feinschnitttabak für selbst gedrehte zigaretten mindestens 36% des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 32 eur je kg."

Eslovaco

od 1. júla 2004 predstavuje celková spotrebná daň z jemne krájaného tabaku určeného na šúľanie cigariet najmenej 36% maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 32 eur na jeden kilogram."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

a) für zigarren und zigarillos: 5 % des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern oder 12 eur je 1 000 stück oder je kg;

Eslovaco

(a) v prípade cigariet alebo cigaríl, 5 % maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní alebo 12 eur na 1 000 kusov alebo na kilogram;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) ab 1. januar 2014 entspricht die globale verbrauchsteuer auf zigaretten mindestens 60 % des gewichteten durchschnittlichen kleinverkaufspreises der in den steuerrechtlich freien verkehr überführten zigaretten.

Eslovaco

2. od 1. januára 2014 predstavuje celková spotrebná daň z cigariet minimálne 60 % váženej priemernej maloobchodnej predajnej ceny cigariet uvedených do daňového voľného obehu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

„ab dem 1. januar 2010 wenden die mitgliedstaaten eine verbrauchsteuer auf feinschnitttabak für selbstgedrehte zigaretten von mindestens 38 % des kleinverkaufspreises einschließlich sämtlicher steuern und von mindestens 43 eur je kg an.

Eslovaco

„od 1. januára 2010 členské štáty uplatňujú spotrebnú daň na jemne krájaný tabak určený na šúľanie cigariet vo výške minimálne 38 % maloobchodnej predajnej ceny vrátane všetkých daní a minimálne 43 eur na kilogram.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) jeder mitgliedstaat wendet eine globale mindestverbrauchsteuer (spezifische verbrauchsteuer plus ad-valorem-verbrauchsteuer ohne mehrwertsteuer) mit einer inzidenz in höhe von 57% des kleinverkaufspreises (einschließlich aller steuern) und mindestens 60 eur je 1000 zigaretten der gängigsten preisklasse an. ab 1. juli 2006 ist der betrag '60 eur'durch '64 eur'zu ersetzen.

Eslovaco

1. každý členský štát zavedie celkovú minimálnu spotrebnú daň (osobitná daň plus daň ad valorem bez dph), ktorej daňová zaťaženosť by mala byť stanovená na 57% maloobchodnej predajnej ceny (vrátane všetkých daní) a ktorá by nemala byť nižšia ako 60 eur na 1000kusov cigariet z najžiadanejšej cenovej kategórie. od 1. júla 2006 sa údaj "60 eur" nahradí údajom "64 eur".

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,760,318 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK