A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verpflichtungen der lebensmittelunternehmer
povinnosti prevádzkovateľa potravinárskeho priemyslu
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
berichterstattung durch die lebensmittelunternehmer
podávanie správ prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
artikel 16 berichterstattung durch die lebensmittelunternehmer
Článok 16 správy podávané prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die lebensmittelunternehmer sind für die lebensmittelhygiene verantwortlich.
prevádzkovatelia potravinárskych podnikov sú zodpovední za hygienu potravín.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die lebensmittelunternehmer haben trends bei den untersuchungsergebnissen zu analysieren.
prevádzkovatelia potravinových podnikov musia analyzovať trendy výsledkov testov.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die lebensmittelunternehmer können bei der durchführung dieser untersuchungen zusammenarbeiten.
potravinárske podniky môžu pri uskutočňovaní týchto štúdií spolupracovať.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bereitstellung von orientierungshilfen oder informationen für futtermittel- und lebensmittelunternehmer;
poskytovanie poradenstva alebo informácií prevádzkovateľom potravinárskych a krmivárskych podnikov;
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
klarstellung der verantwortlichkeiten der verschiedenen lebensmittelunternehmer der lieferkette bei der lebensmittelkennzeichnung.
vyjasnenie zodpovedností rôznych prevádzkovateľov potravinárskych podnikov v dodávateľskom reťazci, pokiaľ ide o označovanie potravín;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.3 alle lebensmittelunternehmer haben gegebenenfalls folgende hygienemaßnahmen zu treffen:
2.3 všetky potravinárske podniky musia okrem toho prijať ešte nasledujúce hygienické opatrenia:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lebensmittelunternehmer müssen lebensmittel, die nicht sicher sind, vom markt nehmen.
prevádzkovatelia potravinárskych podnikov sú povinní stiahnuť nebezpečné potraviny z trhu.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in den genannten verordnungen wird die verantwortung der lebensmittelunternehmer für die gewährleistung der lebensmittelsicherheit hervorgehoben.
v týchto nariadeniach sa kladie dôraz na zodpovednosť prevádzkovateľov potravinárskych podnikov, aby zaistili bezpečnosť potravín.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in anderen fällen steht die angabe des ursprungslands oder des herkunftsorts im ermessen der lebensmittelunternehmer.
v iných prípadoch je uvedenie krajiny pôvodu alebo miesta pôvodu ponechané na zváženie zo strany prevádzkovateľov potravinárskych podnikov.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
danach müssen die lebensmittelunternehmer auf diesen grundsätzen beruhende strukturelle anforderungen an die betriebe erfüllen.
stanovuje sa v ňom, že prevádzkovatelia potravinárskych podnikov majú spĺňať štrukturálne požiadavky založené na týchto zásadách.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
den nachweis darüber, wann die erzeugnisse in verkehr gebracht wurden, hat der lebensmittelunternehmer zu erbringen.
dôkaz o dátume uvedenia výrobkov na trh zabezpečuje prevádzkovateľ potravinárskeho podniku.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die verordnung sieht vor, dass die lebensmittelunternehmer den auf diesen grundsätzen beruhenden strukturellen anforderungen entsprechen müssen.
ustanovuje sa v ňom, že prevádzkovatelia potravinárskych podnikov musia spĺňať štrukturálne požiadavky založené na týchto princípoch.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gemäß der verordnung müssen die lebensmittelunternehmer sicherstellen, dass lebensmittel den in der verordnung genannten einschlägigen mikrobiologischen kriterien entsprechen.
stanovuje sa v ňom, že prevádzkovatelia potravinárskych podnikov zabezpečia, aby potraviny spĺňali príslušné mikrobiologické kritériá stanovené v uvedenom nariadení.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die lebensmittelunternehmer müssen für die in verkehr gebrachten erzeugnisse während der gesamten haltbarkeitsdauer nachweisen, dass die kriterien eingehalten werden.
od prevádzkovateľov potravinárskych podnikov sa požaduje, aby dodržiavali príslušné kritériá pre produkty uvedené na trh počas ich uchovateľnosti.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sofern die vorgenannten untersuchungen dies erforderlich machen, führt der lebensmittelunternehmer zusätzliche untersuchungen durch, die folgendes umfassen können:
ak je to na základe uvedených štúdií potrebné, musí prevádzkovateľ potravinárskeho podniku uskutočniť ďalšie štúdie, ktoré môžu zahŕňať:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(33) es sind angemessene Übergangsmaßnahmen erforderlich, damit sich die lebensmittelunternehmer an die bestimmungen dieser verordnung anpassen können.
(33) primerané prechodné opatrenia sú potrebné na to, aby sa prevádzkovateľom potravinárskych podnikov umožnilo prispôsobiť sa požiadavkám tohto nariadenia.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: