A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nichtsdestotrotz unterstützt frontex die mitgliedstaaten in humanitären notsituationen und bei seenotrettungen.
okrem toho však pomáha členským štátom v núdzových humanitárnych situáciách pri záchranných akciách na mori.
nichtsdestotrotz können in einigen bereichen bei mangelhafter umsetzung der sicherheitsvorschriften nach wie vor risiken entstehen.
nedokonalá implementácia bezpečnostných opatrení a existencia nedostatkov v oblasti bezpečnosti môžu v niektorých oblastiach naďalej predstavovať riziko.
der rat hat auf verlangen des vereinigten königreichs nichtsdestotrotz vorgeschlagen, das schwerfällige und zeitaufwändige prüfungsverfahren anzuwenden.
na žiadosť spojeného kráľovstva rada napriek tomu navrhla použiť zaťažujúci a časovo náročný postup preskúmania.
bestimmte mitgliedstaaten wie das vereinigte königreich, polen und die tschechische republik haben sich nichtsdestotrotz ausnahmeregelungen ausbedungen.
o schválení celej komisie, t. j. kolégia komisárov, následne hlasuje európsky parlament, ktorému sa komisia zodpovedá.
nichtsdestotrotz können anleger die tagesnotierung der anteile in erfahrung bringen, und sie können gelder zu diesem kurs abziehen.
investori však majú prístup k informáciám o dennom kurze akcií a svoje prostriedky si môžu za túto cenu vybrať.
nichtsdestotrotz bestehen nach wie vor nennenswerte unterschiede zwischen den arbeitslosenquoten der einzelnen gruppen (siehe tabelle).
aj napriek tomu sú však rozdiely v miere nezamestnanosti medzi jednotlivými skupinami relevantné (pozri tabuľku).
der höchstbetrag ist als prozentsatz des investitionsbetrags und nicht pro empfänger festgelegt, ist aber nichtsdestotrotz durch die höhe der verfügbaren gesamtmittel begrenzt.
na základe predmetného režimu sa maximálna čiastka stanovuje v percentuálnom podiele hodnoty investície a nie na príjemcu, ale táto čiastka je obmedzená maximálnou hodnotou celkových dostupných prostriedkov.
nachdem sich die auswahlkriterien für erleichterte eigenkapitalanforderungen im bankensektor zu einem in weiten kreisen akzeptierten marktstandard33 entwickelt haben, sind nichtsdestotrotz gewisse konvergenzen eingetreten.
napriek tomu však došlo k istému zbližovaniu po vypracovaní kritérií oprávnenosti pre preferenčné kapitálové požiadavky v odvetví bankovníctva na všeobecne uznávaný trhový štandard33.
da die veranstalter neuland betraten, waren planung und logistik noch keineswegs ausge-reift, nichtsdestotrotz erwies sich das camp als erfolg.
dostali možnos � vážne sa zaobera � svo- pre mladé diev watá jou tvorivos �ou a posunú � ju za hranice toho, wo sa skrýva
nichtsdestotrotz bemüht sich ein großteil der mitgliedstaaten innerhalb (und außerhalb) der eurozone nach wie vor darum, die erforderliche haushaltsdisziplin einzuhalten.
bez ohľadu na uvedené, veľký počet členských štátov vo vnútri euro zóny aj mimo nej ešte stále vyvíja snahy na zohľadnenie požadovanej rozpočtovej disciplíny.