Você procurou por: kennzeichnungsverfahren (Alemão - Esloveno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Esloveno

Informações

Alemão

kennzeichnungsverfahren

Esloveno

sistem označevanja finančnega premoženja za zavarovanje terjatev

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

tierschutzgerechte kennzeichnungsverfahren

Esloveno

humani načini označevanja

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

tabelle 2 kennzeichnungsverfahren

Esloveno

tabela 2: sistem oznaČevanja finanČnega premoŽenja za zavarovanje terjatev

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gegenseitige anerkennung der kennzeichnungsverfahren

Esloveno

vzajemno priznavanje načinov označevanja

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

tabelle 2 : kennzeichnungsverfahren zu besichernder gesamtbetrag

Esloveno

tabela 2 sistem označevanja finančnega premoženja za zavarovanje terjatev skupni znesek potrebnega zavarovanja zgornja meja za poziv h kritju

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beim kennzeichnungsverfahren wird eine tägliche bewertung der sicherheiten vorgenommen.

Esloveno

vrednotenje premoženja za zavarovanje terjatev se izvaja dnevno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

juli 2004 ist in diesem beispiel gleich hoch wie beim kennzeichnungsverfahren .

Esloveno

julija 2004 , je v tem primeru enak tistemu , ki se zahteva v primeru sistema označevanja finančnega premoženja za zavarovanje terjatev .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

amtsblatt der europäischen gemeinschaften tabelle 2 — kennzeichnungsverfahren l 185/59

Esloveno

uradni list evropske unije tabela 2 -- sistem z označevanjem finančnega premoženja za zavarovanje terjatev

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dagegen ist beim kennzeichnungsverfahren jede kreditoperation an im einzelnen bestimmte sicherheiten gebunden.

Esloveno

nasprotno je v sistemu označevanja finančnega premoženja za zavarovanje terjatev, vsaka kreditna operacija povezana z določenim finančnim premoženjem.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beim kennzeichnungsverfahren kann der austausch von sicherheiten von den nationalen zentralbanken gestattet werden.

Esloveno

v sistemih z označevanjem finančnega premoženja za zavarovanje terjatev lahko nacionalne centralne banke dovolijo zamenjavo finančnega premoženja za zavarovanje terjatev.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

juni 2000 abgeschlossenen geschäft im kennzeichnungsverfahren der untere schwellenwert noch nicht erreicht wurde .

Esloveno

junija 2000 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

--- beim kennzeichnungsverfahren kann der austausch von sicherheiten von den nationalen zentralbanken gestattet werden.

Esloveno

--- v sistemih s z označevanjem finančnega premoženja za zavarovanje terjatev, lahko nacionalne centralne banke dovolijo zamenjavo finančnega premoženja za zavarovanje terjatev.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dagegen ist beim kennzeichnungsverfahren jede kreditoperation an im einzelnen bestimmte sicherheiten gebunden . l 185/39

Esloveno

nasprotno je v sistemu uporabe označevanja finančnega premoženja vsaka kreditna operacija povezana z določenim finančnim premoženjem , 10 / zv .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

tabelle 2--- kennzeichnungsverfahren datum ausstehende geschäfte starttag fälligkeitstag zinssatz(%) bereitgestellte liquidität

Esloveno

preglednica 2--- sistem z označevanjem finančnega premoženja za zavarovanje terjatev datum nedospele transakcije datum začetka datum dospelosti obrestna mera posojena likvidnost

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anders als bei einem kennzeichnungsverfahren werden beim pfandpoolverfahren die sicherheiten nicht als deckung für bestimmte geschäfte gekennzeichnet.

Esloveno

cena nakupa( purchase price): cena, po kateri se kupljeno finančno premoženje proda ali se bo prodalo kupcu s strani prodajalca.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der margenausgleich in höhe von 1 178 398 € am 30. juli 2004 ist in diesem beispiel gleich hoch wie beim kennzeichnungsverfahren.

Esloveno

poziv h kritju v višini 1.178.398 eur, ki nastopi dne 30. julija 2004, je v tem primeru enak tistemu, ki se zahteva v primeru sistema označevanja finančnega premoženja za zavarovanje terjatev.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) die zuständigen behörden der mitgliedstaaten erkennen die von den zuständigen behörden anderer mitgliedstaaten gemäß artikel 36 zugelassenen kennzeichnungsverfahren an.

Esloveno

1. pristojni organi držav članic priznajo načine označevanja, ki jih odobrijo pristojni organi drugih držav članic skladno s členom 36.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kennzeichnungsverfahren zunächst wird angenommen, dass die geschäfte mit einer nationalen zentralbank durchgeführt werden, die ein verfahren anwendet, bei dem die sicherheiten für jedes geschäft gekennzeichnet werden.

Esloveno

sistem označevanja finančnega premoženja za zavarovanje terjatev prvič, predpostavlja se, da nacionalna centralna banka uporablja pri transakcijah sistem, kjer se finančno premoženje za zavarovanje terjatev označi za vsako transakcijo.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei einem kennzeichnungsverfahren( i= 1) erfolgt ein margenausgleich, wenn: mt+ τ>k · li;

Esloveno

v sistemu z označevanjem finančnega premoženja za zavarovanje terjatev( i= 1) se poziv k doplačilu izvrši v primeru, ko: mt+ τ>k · li;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bis ein internationaler standard festliegt, sollten als vorübergehende maßnahme die derzeit angewendeten elektronischen kennzeichnungsverfahren den in den herkunftsmitgliedstaaten gängigen verfahren entsprechen. im zuge der harmonisierung eines standards zur elektronischen kennzeichnung von hunden und katzen wird diese regelung überprüft.

Esloveno

ker je med čakanjem na razvoj mednarodnega standarda primerno z začasno uredbo predvideti, naj se uporabljajo tisti elektronski sistemi, ki se uporabljajo v državah članicah, v katerih imajo živali poreklo; ker se bo to stanje pregledovalo v skladu z razvojem standarda za elektronsko identifikacijo psov in mačk;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,727,251,078 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK