Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es wird empfohlen, danach die suchfunktion zu verwenden
nato uporabite funkcijo "iskanje"
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gute praxis: parteispenden-datenbank mit online-suchfunktion
dobra praksa: iskalna spletna zbirka podatkov o političnih donacijah
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die website enthält mehr als 300 berichte und unterstützt eine leistungsfähige suchfunktion.
spletna stran vsebuje več kot 300 poročil in podpira močan iskalnik.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mithilfe einer mehrsprachigen suchfunktion ermitteln sie ihre partnerbehörde ineinem anderen land.
z večjezičnim iskalnikom imi poiščete partnerski organ v drugi državi članici.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diese daten können über die suchfunktion der eurostat-website genutzt werden.
te podatkovne kode se lahko uporabljajo s funkcijo „iskanje“ na spletišču eurostata.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die suchfunktion wurde verbessert und erhielt das gleiche layout wie die hauptseite mit der gefahrenliste.
iskalna funkcija je bila izboljšana in je dobila isto obliko kot glavna stran s seznamom groženj.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eine prospektdatenbank mit suchfunktion auf der website der esma könnte zu it-bezogenen kosten für die esma führen.
z omogočanjem spletnega iskanja po vseh prospektih na spletnem mestu esma se lahko zanj povečajo stroški informacijske tehnologije.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die esma entwickelt eine online-datenbank mit suchfunktion, die eu-anleger kostenlos nutzen können.
esma bo razvila spletni mehanizem za shranjevanje z brezplačnim iskalnim orodjem za vlagatelje eu.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die suchfunktion sollte die suche anhand bestimmter suchkriterien ermöglichen, und die suchergebnisse sollten in leicht zugänglicher form dargestellt werden.
iskalno orodje bi moralo omogočiti iskanje na podlagi določenih meril, rezultat iskanja pa bi moral biti predstavljen na enostavno dostopen način.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sowohl die inoffizielle bezeichnung als auch die beschreibung werden in alle eu-amtssprachen übersetzt und mit einer vielsprachigen suchfunktion verknüpft.
neuradni naziv in opis sta prevedena v vse uradne jezike eu in sta povezana z večjezičnim iskalnikom.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die veröffentlichung sollte im internet über eine suchfunktion erfolgen, die gewährleistet, dass die informationen von der breiten Öffentlichkeit konsultiert werden können.
objavo informacij je treba izvesti prek interneta na podlagi iskalnega orodja, ki omogoča uporabo širši javnosti.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alle wesentlichen informationen über alle im imi registrierten behörden werden in alle eu-amtssprachen übersetzt und können dann mit hilfe einer vielsprachigen suchfunktion gesucht werden.
vse bistvene informacije o vseh organih, registriranih v sistemu imi, so prevedene v vse uradne jezike eu in jih je mogoče poiskati z večjezičnim iskalnikom.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zu den sonstigen verbesserungen, die von den benutzern vorgeschlagen wurden und derzeit geprüft werden, gehören die verbesserung der suchfunktion und die weiterentwicklung des cpcs zu einem mehrsprachigen tool.
druge izboljšave, ki so jih predlagali uporabniki in so v pripravi, vključujejo izboljšanje funkcije iskanja in razširitev sistema svp na več jezikov.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die esma wird eine it-lösung für die speicherung der prospekte und der einschlägigen dokumente entwickeln und verwalten müssen, die einfach zugänglich ist und eine suchfunktion für nutzer umfasst.
za izvajanje ukrepa bo moral organ esma razviti in vzdrževati rešitev it za shranjevanje prospektov in z njimi povezanih dokumentov v obliki, ki uporabnikom zagotavlja lahek dostop in iskalna orodja.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mit der einrichtung einer mit einer online-suchfunktion ausgestatteten parteispenden-datenbank und einer positiven bilanz der vom knab durchgeführten untersuchungen kann lettland bei der vorbeugung und bekämpfung der korruption fortschritte vorweisen.
latvija je dosegla napredek pri preprečevanju in odpravljanju korupcije z iskalno spletno zbirko podatkov o političnih donacijah in številnimi preiskavami urada knab.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
schweden: martin duveborg, swedish national heritage board, der eine voll funktionsfähige suchfunktion der europeana-sammlung unter android mit berücksichtigung des geografischen standorts entwickelt hat.
Švedska: martin duveborg iz swedish national heritage board, ki je razvil v celoti delujoče iskanje po europeani za android, ki se zaveda geografskega položaja.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(1) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die teilnehmer gebührenfrei und vor aufnahme in das teilnehmerverzeichnis über den zweck bzw. die zwecke von gedruckten oder elektronischen, der Öffentlichkeit unmittelbar oder über auskunftsdienste zugänglichen teilnehmerverzeichnissen, in die ihre personenbezogenen daten aufgenommen werden können, sowie über weitere nutzungsmöglichkeiten aufgrund der in elektronischen fassungen der verzeichnisse eingebetteten suchfunktionen informiert werden.
1. države članice zagotovijo, da so naročniki brezplačno in pred vključitvijo v imenik obveščeni o namenu(-ih) tiskanega ali elektronskega imenika naročnikov, ki je na voljo javnosti ali je dobavljiv prek imeniških služb in v katerega so lahko vključeni njihovi osebni podatki ter o vseh nadaljnjih možnostih uporabe na podlagi iskalnih funkcij, vključenih v elektronske različice imenika.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: