Você procurou por: achtung bei allen pruef und einstellarbeiten (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

achtung bei allen pruef und einstellarbeiten

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

bei allen pruef und einstellarbeiten

Espanhol

Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

pruef-und messanschluss

Espanhol

adaptador de ensayos y medidas

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

achten sie bei allen reinigungs- und einstellarbeiten unbedingt darauf, daß diese 
 beschichtung weder im führungsprisma, noch an der oberfläche, beschädigt wird.

Espanhol

durante los trabajos de limpieza y ajuste preste atención obligatoria a que
 dicho recubrimiento no resulte dañado ni en el prisma guía ni en la superficie.

Última atualização: 2001-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

die ausgangsvermessung dient zur erfassung des fahrwerkzustandes nach reparatur- und einstellarbeiten.

Espanhol

la alineación de salida sirve para registrar el estado del tren de rodaje tras los trabajos de reparación y ajuste.

Última atualização: 2005-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

im handbetriebsmodus können einzelne bewegungsfunktionen des formers betätigt werden, wie dies bei umrüst- und einstellarbeiten erforderlich ist.

Espanhol

en el régimen manual de operación se pueden activar movimientos individuales del molde, como se requiere durante los trabajos de preparación y ajuste.

Última atualização: 2003-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

prüf-und zertifizierungseinrichtung

Espanhol

centro de ensayo y certificación

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

prüfen und mischen des insulins

Espanhol

comprobar la insulina

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

normung von prüf- und bewertungsverfahren

Espanhol

normalización de ensayos y métodos de evaluación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

prüfen und sichern sie e-mails

Espanhol

analice y proteja el correo electrónico

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

d schaffung eines europäischen prüf- und zertifizierungsnetzes

Espanhol

d autopistas electrónicas: comunicación relativa a la puesta en marcha de enlaces de comunicación a gran velocidad

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

h) normung von prüf- und bewertungsverfahren

Espanhol

h) normalización de ensayos y métodos de evaluación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

benötigte spezialwerkzeuge, prüf- und messgeräte sowie hilfsmittel

Espanhol

herramientas especiales necesarias, aparatos de comprobación y medición así como material auxiliar

Última atualização: 2005-10-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

(2) prüfer und sponsor können identisch sein.

Espanhol

2. el investigador y el promotor podrán ser la misma persona.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

wir wer den dies alles prüfen, wir werden dies berücksichtigen und sicherlich in das aktionsprogramm der kommission aufnehmen.

Espanhol

pero en cuanto a la medida en sí, la respuesta del gobierno austríaco fue negativa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

installation von mess-, kontroll-, prüf- und navigationsgeräten

Espanhol

servicios de instalación de equipos de medida, verificación, pruebas y navegación

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

gemäß artikel 45 absatz 1 der richtlinie 2006/43/eg haben die zuständigen stellen der mitgliedstaaten alle prüfer und prüfungsunternehmen aus drittländern zu registrieren, die eine abschlussprüfung für bestimmte außerhalb der gemeinschaft eingetragene unternehmen durchführen, deren übertragbare wertpapiere zum handel auf einem geregelten markt innerhalb der gemeinschaft zugelassen sind.

Espanhol

el artículo 45, apartado 1, de la directiva 2006/43/ce dispone que las autoridades competentes de los estados miembros inscriban en un registro a los auditores y sociedades de auditoría de terceros países que elaboren informes de auditoría sobre empresas constituidas fuera de la comunidad cuyos valores negociables estén admitidos a cotización en un mercado regulado dentro de esta.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,792,558 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK