Você procurou por: anrufung (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

anrufung

Espanhol

oración

Última atualização: 2009-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

anrufung des gerichts

Espanhol

recurso a un órgano jurisdiccional

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anrufung eines gerichts

Espanhol

iniciación del procedimiento

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gleichzeitige anrufung der kommission

Espanhol

denuncia paralelamente presentada ante la comisión

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unmittelbare anrufung des gerichtshofes .

Espanhol

recursos contra las decisiones del comité de arbitraje ceea

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anrufung einer höheren instanz

Espanhol

someter un asunto a una instancia superior

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ihm gebührt die wahre anrufung.

Espanhol

la verdadera invocación es la que se dirige a Él.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 13 - anrufung der gerichte

Espanhol

artículo 13 - recurso jurisdiccional

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 16 – anrufung eines gerichts

Espanhol

artículo 16–iniciación del procedimiento

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zur anrufung des gerichtshofes verpflichtetes gericht

Espanhol

órgano jurisdiccional nacional obligado a someter (plantear) la cuestión al tribunal de justicia

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anrufung des gerichtshofes und schriftliches verfahren p

Espanhol

iniciación del procedimiento ante el tribunal de justicia y fase escrita p

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b. anrufung der gerichte und der nationalen wettbewerbsbehörde

Espanhol

b. acciones judiciales y ante la autoridad nacional

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nach ablauf von drei monaten nach anrufung des rates

Espanhol

transcurrido el plazo de tres meses a partir del momento en que la propuesta se haya sometido al consejo

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

er sagte: "eure beider anrufung ist erhört.

Espanhol

dijo: «vuestra plegaria ha sido escuchada.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das parlament erachtet das derzeitige system der anrufung des

Espanhol

esos compromisos resolvı´an los

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

phase 4: anrufung des europ%ischen gerichtshofes.

Espanhol

fase 4: el tribunal de justicia de las comunidades europeas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die anrufung des europäischen gerichtshofs eröffnet das streitige verfahren.

Espanhol

la remisión del caso al tribunal de justicia de las comunidades europeas abre el procedimiento contencioso.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 173 des egv: anrufung des gerichtshofs durch eine privatperson

Espanhol

artículo 173 del tce: acceso al tribunal de justicia por particulares

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

adr erwägt anrufung des europäischen gerichtshofs wegen konditionalität und deckelungsregelungen

Espanhol

el cdr considera apelar al tribunal de justicia de la ue sobre las normas de condicionalidad y limitación

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die anrufung der zuständigen gerichte soll jedoch nicht behindert werden.

Espanhol

sin embargo, no se dificultará la interposición de acciones judiciales ante los tribunales competentes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,023,176,122 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK