Você procurou por: befüllung (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

befüllung

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

befüllung max.

Espanhol

llenado máx.

Última atualização: 2014-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

befüllung n 1

Espanhol

llenado n 1

Última atualização: 2006-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

befüllung von unten

Espanhol

equipo de carga inferior

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

waage maximum befüllung

Espanhol

báscula llenado máximo

Última atualização: 2014-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

ordnungsgemäße befüllung des quarzkiesfilters.

Espanhol

llenado correcto del filtro de cuarzo

Última atualização: 2012-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

hermetische versiegelung der behälter nach der befüllung;

Espanhol

el sellado hermético de los recipientes después del llenado;

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

befüllung der behälter mit ≤ 80 % ihres fassungsvermögens;

Espanhol

el llenado de los contenedores a ≤ 80 % de su capacidad volumétrica;

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

die befüllung der mischer erfolgt kontinuierlich, die ent leerung diskontinuierlich.

Espanhol

en cuanto a la colocación de los escombros, enseguida se descartó la idea de bombear la suspensión a un campo reservado según el modelo de los tabiques de relleno neumático.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

es erfolgt nur eine befüllung des vorlagebehälters, solange auch eine wasseranforderung anliegt.

Espanhol

solamente se realiza un llenado del depósito de agua, mientas exista una demanda de agua.

Última atualização: 2012-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

Überschreitet das flüssigkeitsniveau im behälter 01b2 den niveaugrenzschalter 01lsa4, wird die befüllung abgeschaltet.

Espanhol

si el nivel de líquido en el deposito 01b2 sobrepasa el interruptor limite de nivel 01lsa4 se desconecta el proceso de llenado.

Última atualização: 2000-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

a) ist die linie für die maximale befüllung der truhe eindeutig zu markieren;

Espanhol

a) se marcará claramente la línea de carga máxima de la vitrina;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

kenntnis umweltverträglicher praktiken für die rückgewinnung fluorierter treibhausgase aus brandschutzsystemen und die befüllung von brandschutzsystemen mit löschgasen

Espanhol

conocimiento de prácticas respetuosas con el medio ambiente para la recuperación de los gases fluorados de efecto invernadero de los sistemas de protección contra incendios y de la recarga de dichos sistemas

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

da druckflüssigkeiten oft nicht die notwendige sauberkeit aufweisen, muss die befüllung über einen filter erfolgen.

Espanhol

debido a que a menudo el líquido hidráulico no presenta la pureza necesaria hay que realizar el llenado a través de un filtro.

Última atualização: 2001-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

bei feststoffen wird die menge des pro prüfung zu verwendenden materials durch ein zweistufiges probeverfahren für die befüllung bestimmt.

Espanhol

si se trata de un sólido, la masa de material que debe utilizarse en cada ensayo se determina mediante un proceso seco de dos fases.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

etwa 100 m3abwasser werden je befüllung ausgebracht.jede sequenz erfolgtin zwei filterbecken.die befüllung erfolgt mit handventilen.

Espanhol

aproximadamente 100 m de aguas residuales se esparcen en una suelta.cada secuencia se realiza sobre dos balsas de infiltración.las sueltas se activan mediante válvulas manuales.una secuencia de alimentación de aguas residuales de una unidad de infiltración dura entre 40 y 50 minutos,lo que corresponde

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

die otto christ ag empfiehlt, die entleerung und anschließende befüllung mit frischwasser von schlammfang und entnahmebecken vor und nach dem winter vorzunehmen.

Espanhol

otto christ ag recomienda, realizar el drenaje y el llenado posterior del pozo de fango y la pileta de extracción con agua fresca antes y después del invierno.

Última atualização: 2012-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

die leckwanne kann entfallen bei doppelwandigen behältern mit lecksicherung oder leckwarnung und wenn eine befüllung nur durch automatik-zapfventil sichergestellt wird.

Espanhol

se podrá prescindir de la bandeja de gotea si se utilizan depósitos de doble piel con protección contra fugas o un sistema de alarma de fugas, que se llenen únicamente a través de una válvula automática de suministro.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

dies dient dazu, den verlust bei der befüllung der intravenösen infusionsschläuche auszugleichen und sicherzustellen, dass der patient die komplette dosis von blincyto erhält.

Espanhol

esto es así para compensar la pérdida en la línea de perfusión intravenosa y para garantizar que el paciente recibe la dosis completa de blincyto.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

der zweite absatz bezieht sich auf die bei der befüllung der maschine mit ruiden und bei ihrer entleerung anfallenden arbeiten, ein auf den ersten blick unbedeutendes problem.

Espanhol

el segundo párrafo trata de las operaciones que se han de efectuar para alimentar o purgar la máquina de sus fluidos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

die befüllung der pet-flaschen mit wasser und/oder anderen getränken wird von den abfüllbetrieben („abfüllern“) vorgenommen.

Espanhol

las empresas embotelladoras (en lo sucesivo, las embotelladoras) se ocupan de rellenar las botellas de pet con agua u otras bebidas.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,951,787 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK