Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und deine augen sollen nicht über sie hinwegsehen, indem du den schmuck des diesseitigen lebens begehrst'.
¡no quites los ojos de ellos por deseo del ornato de la vida de acá!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und alles volk wieder zu dir bringen. wenn dann jedermann zu dir gebracht ist, wie du begehrst, so bleibt alles volk mit frieden.
Él es el hombre a quien buscas. así haré volver a ti a todo el pueblo; y cuando todos hayan vuelto, todo el pueblo estará en paz
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du darfst zurückstellen, wen von ihnen du willst, und du darfst bei dir aufnehmen, wen du willst. und wenn du doch eine von denjenigen begehrst, die du abgewiesen hast, dann ist das für dich keine sünde.
puedes dejar para otra ocasión a la que de ellas quieras, o llamar a ti a la que quieras, o volver a llamar a una de las que habías separado. no haces mal.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn du für sie den rechten weg begehrst, dann (wisse, daß) allah nicht jenen den weg weist, die (andere) irreführen; noch gibt es für sie helfer.
si anhelas dirigirles,... alá no dirige a quienes Él extravía y no tendrán quien les auxilie.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: