Você procurou por: der wächter (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

der wächter

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

es war ein krieg der wächter der information.

Espanhol

era una guerra de guardianes de la información.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie, herr präsident, sind der wächter über die geschäftsordnung.

Espanhol

ante todo, quiero precisar que nuestra intención no es la de ocasionar dificultades a la presidencia británica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission ist der wächter über die einhaltung der verträge.

Espanhol

a este respecto, quiero re cordar que ha sido el parlamento europeo quien ha lo grado que la evolución de las inversiones se incluya en los planes de estabilidad, tanto en el sector público como en el privado.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich war über sie zeuge, solange ich unter ihnen weilte. seitdem du mich abberufen hast, bist du der wächter über sie.

Espanhol

fui testigo de ellos mientras estuve entre ellos, pero, después de llamarme a ti, fuiste tú quien les vigiló.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

david aber saß zwischen beiden toren. und der wächter ging aufs dach des tors an der mauer und hob seine augen auf und sah einen mann laufen allein

Espanhol

david estaba sentado entre las dos puertas. el centinela fue a la azotea de la puerta de la muralla, y alzando los ojos miró, y he allí un hombre que corría solo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich möchte sie daran erinnern, daß die kommission der wächter der verträge ist und ein auge darauf zu haben hat, wann ein mitgliedsland gegen die geltenden bestimmungen verstößt.

Espanhol

el sr. iversen confunde las cosas: porque las restituciones a las exportaciones que se abonan, no se abonan al país receptor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der waechter-bericht bestätigt diese drei prioritäten.

Espanhol

en el informe waechter se señalan tres prioridades.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wächter sprach: ich sehe des ersten lauf wie den lauf des ahimaaz, des sohnes zadoks. und der könig sprach: es ist ein guter mann und bringt eine gute botschaft.

Espanhol

el centinela volvió a decir: --me parece que el correr del primero es como el correr de ajimaas hijo de sadoc. el rey respondió: --Ése es un hombre de bien y trae buenas noticias

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das parlament hat das recht, jede mögliche information zu erhalten, denn das parlament sollte als gewählte vertretung der wächter über das geld der menschen sein und soweit wie möglich darauf achten, daß das geld nicht mißbraucht oder falsch ver wendet wird.

Espanhol

el parlamento tiene derecho a recibir toda la información disponible, porque el parlamento, en su calidad de representante elegido por los ciudadanos, debería ser el guardián del dinero de éstos y, en la medida de lo posible, garantizar que ese dinero se usa debidamente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr präsident, ich hoffe, der waechter-bericht findet die volle unterstützung des hauses.

Espanhol

sin duda, no es una mera coincidencia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist allah, außer dem es keinen gott gibt, der könig, der heilige, der friede', der gewährer der sicherheit, der wächter, der allmächtige, der gewalthaber, der stolze.

Espanhol

es alá -no hay más dios que Él-, el rey, el santísimo, la paz, quien da seguridad, el custodio, el poderoso, el fuerte, el sumo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die strukturpolitik, vor allem im agrarbereich - die ziele 5a und 5b -, sind auf einen anteil von 10% am gesamtvolumen geschrumpft, so daß die landwirte dazu gezwungen sind, die rolle der wächter des ökologischen gleichgewichts zu übernehmen.

Espanhol

jackson, caroline (ed).— (en) señor presidente, simplemente quiero señalar que esto no tiene nada que ver con la votación del informe del sr. pimenta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,081,606 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK