Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-n erdölerzeugnissen
producción (a) de productos petroleros
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nettoerzeugung von erdölerzeugnissen (
producción neta de derivados del petróleo (
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 11
Qualidade:
erzeugung von erdölerzeugnissen (') — 1983
producción de productos petrolíferos (') — 1983
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
finanzierung der pflichtlagerhaltung von erdölerzeugnissen
de ayudanacionales
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mindestvorräte an erdöl und/oder erdölerzeugnissen
"nivel mínimo de reservas de petróleo crudo y/o productos petrolíferos"
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
erhebung bei der einfuhr von erdölerzeugnissen
gestión de la ayuda alimenticia
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mindestvorräte an erdöl und/oder erdölerzeugnissen *
reservas de petróleo crudo y/o productos petrolíferos *
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mindestvorrÄte an erdÖl und/oder erdÖlerzeugnissen 15
nivel mÍnimo de petrÓleo crudo y/o de productos petrolÍferos 15
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
handel mit erdöl oder mit erdölerzeugnissen zwischen mitgliedstaaten
un tal acuerdo podría realizarse con ocasión de la reunión de los países productores, que se tendrá en abril en bogotá.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kokereiöfen (herstellung von koks, erdölerzeugnissen und kernbrennstoffen)
coquerías. (fabricación de coque, derivados del petróleo y combustible nuclear.)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
handel mit erdöl oder erdölerzeugnissen zwischen bestimmten mitgliedstaaten
calvo sotelo, ministro encargado de las relaciones con la comunidad, lamo espinoza, ministro de la agricultura, y bustelo y garcía del real, ministro de la industria.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der verkehrssektor ist nach wie vor fast ausnahmslos von erdölerzeugnissen abhängig.
el consejo prosiguió activamente la política comunitaria de protección del medio ambiente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
austausch von rohöl und/oder erdölerzeugnissen zwischen bestimmten mitgliedstaaten
), la comisión adoptó, los días 1.°, 8 y 28 de febrero, tres regla mentos relativos al régimen de vigilancia comunitaria de las importaciones de ciertos productos textiles originarios de esos tres países.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einfuhr und des vertriebs von erdölerzeugnissen nicht mit dem gemeinschaftsrecht vereinbar ist.
polÍtica de competencia e intervenciÓn estatal
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die 1985 beschlossene Überwachung der vereinbarung über die einfuhren von erdölerzeugnissen hat stattgefunden.
se ha empezado a controlar el acuerdo sobre importaciones de productos del petróleo, tal como se decidió en 1985.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- die voraussichtliche dauer der schwierigkeiten bei der versorgung mit erdöl und erdölerzeugnissen,
- la duración previsible de las dificultades de abastecimiento de petróleo crudo y de productos petrolíferos ,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anhang nr. 1 über die regelung der finrnhr von erdölerzeugnissen aus der türkei in die gcmeinschalt
anexo n 1 relativo al régimen aplicable a la importación en la comunidad de productos petrolíferos procedentes de turquía
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausschuss für die durchführung der richtlinie über die angleichung der maßnahmen zur sicherung der versorgung mit erdölerzeugnissen
comité de aplicación de la directiva relativa a la aproximación de las medidas en materia de seguridad del abastecimiento de productos petrolíferos
die dadurch erzielten einsparungen an erdölerzeugnissen werden auf mehr als 55 000 tonnen Öe jährlich geschätzt.
se estima en más de 55 000 toneladas de equivalente petróleo por año las economías de productos petroleros realizables así.
- bereits stattgefundene entnahmen aus den pflichtvorräten der mitgliedstaaten an erdöl und/oder erdölerzeugnissen.
- las cantidades ya retiradas del nivel de las reservas obligatorias de petróleo crudo y/o de productos petrolíferos de los estados miembros .