Você procurou por: geflügelfleischerzeugnisse (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

geflügelfleischerzeugnisse“.

Espanhol

productos de carne de aves de corral.».

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorlage eines berichts an den rat und das europäische parlament über die möglichkeit eines auf der einhaltung der tierschutznormen basierenden verbindlichen etikettierungssystems für geflügelfleisch und geflügelfleischerzeugnisse

Espanhol

presentación de un informe al consejo y al parlamento europeo sobre la posibilidad de un sistema de etiquetado obligatorio para la carne y los productos cárnicos de pollo basado en el cumplimiento de las normas de bienestar animal

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur Änderung der entscheidung 2007/777/eg bezüglich der erteilung einer genehmigung an china für die einfuhr wärmebehandelter geflügelfleischerzeugnisse

Espanhol

por la que se modifica la decisión 2007/777/ce en lo que concierne a la autorización de china para la importación de productos de carne de aves de corral sometidos a tratamiento térmico

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur aufhebung der entscheidung 2002/794/eg über bestimmte schutzmaßnahmen im hinblick auf geflügelfleisch, geflügelfleischerzeugnisse und geflügelfleischzubereitungen für den menschlichen verzehr, eingeführt aus brasilien

Espanhol

por la que se deroga la decisión 2002/794/ce relativa a determinadas medidas de protección con respecto a la carne de aves de corral, los productos a base de carne de aves de corral y los preparados a base de carne de aves de corral destinados al consumo humano e importados de brasil

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher sollten geflügelfleischerzeugnisse in die in teil ii des anhangs zur entscheidung 2002/994/eg enthaltene liste von erzeugnissen aufgenommen und die genannte entscheidung entsprechend geändert werden.

Espanhol

por tanto, conviene incluir los productos de carne de aves de corral en la lista de productos que figura en la parte ii del anexo de la decisión 2002/994/ce y modificar dicha decisión en consecuencia.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

spätestens zwei jahre nach dem tag des erlasses dieser richtlinie legt die kommission dem europäischen parlament und dem rat einen bericht über die mögliche einführung einer gemeinschaftsweit harmonisierten und verbindlichen etikettierungsregelung speziell für geflügelfleisch, geflügelfleischerzeugnisse und geflügelfleischzubereitungen vor, die auf der einhaltung von tierschutznormen beruht.

Espanhol

a más tardar dos años a partir de la fecha de adopción de la presente directiva, la comisión presentará al parlamento europeo y al consejo un informe sobre la posible introducción de un régimen de etiquetado específico armonizado y obligatorio en la comunidad, en relación con la carne, los productos cárnicos y los preparados de pollo, y basado en el cumplimiento de las normas de bienestar de los animales.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(3) mit ausnahme anderer lebender vögel als geflügel, unbehandelter federn und hitzebehandelter geflügelfleischerzeugnisse dürfen weder vögel noch geflügel noch von diesen arten gewonnene erzeugnisse aus der türkei eingeführt werden.

Espanhol

(3) las importaciones de turquía de aves y aves de corral y de productos derivados de estas especies no están autorizadas, salvo si se trata de aves vivas diferentes de las aves de corral, plumas no tratadas y productos cárnicos de aves de corral sometidos a tratamiento térmico.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit der entscheidung 2007/777/eg der kommission [4] wurde der provinz shandong in china die genehmigung erteilt, wärmebehandelte geflügelfleischerzeugnisse in die eu einzuführen.

Espanhol

mediante la decisión 2007/777/ce de la comisión [4], se ha autorizado a la provincia china de shandong a importar en la ue productos de carne de aves de corral sometidos a tratamiento térmico.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

über die festsetzung des umfangs, in dem die im juni 2005 gestellten anträge auf einfuhrlizenzen für bestimmte geflügelfleischerzeugnisse entsprechend der regelung der verordnung (eg) nr. 774/94 des rates zur eröffnung und verwaltung gemeinschaftlicher zollkontingente für geflügelfleisch und andere landwirtschaftliche erzeugnisse genehmigt werden können

Espanhol

por el que se determina la proporción en que se satisfarán las solicitudes de certificados de importación de algunos productos del sector de la carne de aves de corral presentadas en el mes de junio de 2005 al amparo del régimen previsto en el reglamento (ce) no 774/94 del consejo relativo a la apertura y modo de gestión de determinados contingentes arancelarios comunitarios de carne de aves de corral y determinados productos agrícolas

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,027,301,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK