Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich möchte aber näheres wissen.
■ las denominaciones textiles,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch kritik äußern.
el presidente. — creo que hemos llevado a cabo un exhaustivo debate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auf noch etwas hinweisen.
pero quisiera aludir todavía a otra cosa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auf zwei argumente antworten:
en todo caso, viene a sumarse al desencanto de los ciudadanos que se está creando desde bruselas y, a pesar de los hechos, a pesar de los dictámenes examina dos, se adhiere más bien al prejuicio popular.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch auf die gegenseite hinweisen.
pero no creemos que sea el único camino.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber noch zwei, drei anmerkungen hinzufügen.
desearía añadir sin embargo algunas observaciones.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch noch andere gründe erwähnen.
con la presente directiva se introduce un derecho de acción directa de la víctima, que no sólo le permite actuar contra el causante, sino también contra su empresa de seguros.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch der kommission sehr herzlich danken.
yo creo que este es el mensaje político y este es el apoyo que la comisión, en este caso, va a recibir de este parlamento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber ein oder zwei gezielte bemerkungen dazu machen.
asimismo quiero mencionar el suministro de flores, que tenía que entrar en la directiva.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber herrn konrad und das gesamte haus beruhigen.
voy a exponer a continuación un ejemplo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber wohl vermuten, daß dies für beide seiten gilt.
lo consideramos una prioridad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber eine generelle bemerkung zu dieser debatte machen.
resumiendo, la conviviencia no es ningún concepto estático, al contrario, la vida social está en constante movimiento y se producen en ella toda clase de cambios.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber frau chalker bitten, ihm die botschaft zu übermitteln.
espero que la sra. chalker haga que mis palabras lleguen al presidente del consejo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber be haupten, daß dies nur für die staaten implizit enthal
por otra parte, tampoco me acaba de convencer el método nuevo que propugna la
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch darauf hinweisen, daß dieser bericht fordert, daß der
aparte de un informe muy bueno en
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch bitten, daß wir undogmatisch an all diese fragestellungen herangehen.
es sabido para todos los presentes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch diesen politischen aspekt, der schon angeschnitten wurde, unterstrei
resulta imprescindible, pues, introducir en la reforma de los tratados la posibilidad de que la comisión
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch andere familiensituationen berücksichtigt sehen, z. b. homosexuelle mit kind.
no obstante, hubiera preferido que se prestara también atención a otras situaciones familiares como las de las familias homosexuales con niños.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese absicht verfolge ich keineswegs. ich möchte aber die brauereien in meinem land schützen.
los aparatos producidos serían sistemas de comunicaciones de gran calidad y pequeño costo con un alcance muy limitado: de unas millas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber auch darauf verweisen, daß die strukturelle arbeitslosigkeit diese wettbewerbsfähigkeit andererseits gefährdet.
efectivamente, el problema del desempleo, que tanto nos preocupa, no puede ser resuelto, en parte, sino a través de medidas estructurales y de políticas relativas al mercado de trabajo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: