Você procurou por: insulinsuspensionen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

insulinsuspensionen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

die insulinsuspensionen müssen gleichmäßig milchig weiß sein.

Espanhol

las suspensiones de insulina deben tener un aspecto blanco lechoso y uniforme

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

insulinsuspensionen dürfen niemals intravenös verabreicht werden.

Espanhol

las suspensiones de insulina nunca deben administrarse por vía intravenosa

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

insulinsuspensionen dürfen nicht mit infusionslösungen gemischt werden.

Espanhol

las suspensiones de insulina no se deben añadir a los fluidos de perfusión

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

er insulinsuspensionen dürfen nicht in insulininfusionspumpen verwendet werden.

Espanhol

ció las suspensiones de insulina no deben utilizarse en bombas de infusión de insulina.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nach dem mischen müssen die insulinsuspensionen gleichmäßig milchig weiß sein.

Espanhol

después de la mezcla, la suspensión de insulina debe tener un aspecto blanco lechoso y uniforme.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

insulinsuspensionen dürfen nicht verwendet werden, wenn sie nach der resuspendierung nicht gleichmäßig weiß und trübe aussehen.

Espanhol

las suspensiones de insulina no deben utilizarse si no tienen un aspecto uniformemente lechoso después de resuspenderlas.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

nach dem entfernen der pen-kappe muss auch die beschaffenheit des insulins geprüft werden: die insulinsuspensionen (insulin human winthrop basal oder insulin human

Espanhol

después de retirar el capuchón de la pluma, el aspecto de la insulina también debería ser comprobado:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

insuman comb 15 ist eine biphasische isophan-insulinsuspension mit 15 % gelöstem insulin und 85 % kristallinem protamininsulin.

Espanhol

insuman comb 15 es una suspensión de insulina isofánica bifásica con un 15% de insulina disuelta y un 85% de suspensión de insulina protamina cristalina.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,795,155,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK