Você procurou por: patientendatensysteme (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

patientendatensysteme

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

zertifizierung elektronischer patientendatensysteme

Espanhol

certificación de los sistemas de historiales médicos electrónicos

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

semantische interoperabilität elektronischer patientendatensysteme

Espanhol

interoperabilidad semántica de los sistemas de historiales médicos electrónicos

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme

Espanhol

sobre la interoperabilidad transfronteriza de los sistemas de historiales médicos electrónicos

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die organisatorische ebene der grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme

Espanhol

plano organizativo de la interoperabilidad transfronteriza de los sistemas de historiales médicos electrónicos

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

elektronische patientendatensysteme sind ein grundlegender bestandteil elektronischer gesundheitssysteme.

Espanhol

los sistemas de historiales médicos electrónicos constituyen un elemento esencial de los sistemas de salud electrónica.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die maßnahmen zur gewährleistung der interoperabilität elektronischer patientendatensysteme für mindestens fünf jahre vorauszuplanen.

Espanhol

que planifiquen con una antelación mínima de cinco años las actividades destinadas a garantizar la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im hinblick auf die Überwachung und bewertung der grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme sollten die mitgliedstaaten

Espanhol

a fin de garantizar la supervisión y evaluación de la interoperabilidad transfronteriza de los sistemas de historiales médicos electrónicos, los estados miembros deberían:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die interoperabilität der elektronischen patientendatensysteme beinhaltet auch die weitergabe von personenbezogenen daten über die gesundheit des patienten.

Espanhol

la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos implica la transferencia de datos personales sobre la salud de los pacientes.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angemessene mittel vorzusehen, z. b. in form direkter anreize für investitionen in elektronische patientendatensysteme;

Espanhol

que asignen recursos adecuados, por ejemplo mediante incentivos directos, a las inversiones en sistemas de historiales médicos electrónicos;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der gestaltung und umsetzung elektronischer patientendatensysteme sollte für die notwendigen rechtlichen bestimmungen und die einbeziehung der datenschutzvorkehrungen gesorgt werden.

Espanhol

se establecerán las salvaguardias legales necesarias, que se incorporarán al diseño y la aplicación de los sistemas de historiales médicos electrónicos.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der in dieser mitteilung vorgestellte aktionsplan für die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme sieht ein gemeinsames vorgehen der gemeinschaft und der mitgliedstaaten vor.

Espanhol

el plan de acción esbozado en esta comunicación aboga por una acción conjunta de la comunidad y los estados miembros en el ámbito de la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese empfehlung enthält vorgaben für die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme, einschließlich patientenkurzakten, notfalldaten und arzneimittelakten zur erleichterung elektronischer verschreibungen.

Espanhol

la presente recomendación proporciona un conjunto de orientaciones sobre la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos, en particular la historia clínica del paciente, los datos de emergencia y los registros de medicación que pueden facilitar la extensión de recetas electrónicas.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erwägung von politischen maßnahmen und von anreizen zur steigerung der nachfrage nach elektronischen gesundheitsdiensten, um die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme zu ermöglichen;

Espanhol

un estudio de las políticas e incentivos que puedan estimular la demanda de adquisición de servicios de salud electrónica a fin de permitir la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dafür sorgen, dass datenschutzvorkehrungen schon beim entwurf und der implementierung in elektronische patientendatensysteme integriert werden, und zwar unter möglichst umfassendem rückgriff auf technologien zum schutz der privatsphäre.

Espanhol

velar por que se incorporen salvaguardias en materia de protección de datos a los sistemas de historiales médicos electrónicos, extendiendo en la medida de lo posible el uso de tecnologías de protección del derecho a la intimidad (pet) en su diseño y aplicación.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die risiken, hindernisse und fehlenden elemente bei der herstellung der grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme zu analysieren und die notwendigen voraussetzungen sowie geeignete anreize für die lösung der probleme zu ermitteln;

Espanhol

que analicen los riesgos, obstáculos y lagunas que dificultan la consecución de la interoperabilidad transfronteriza de los sistemas y definan las condiciones previas necesarias y los incentivos pertinentes para resolver los problemas;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die interoperabilität der elektronischen patientendatensysteme soll den zugang erleichtern und die qualität und sicherheit der patientenversorgung gemeinschaftsweit anheben, indem patienten und angehörige der gesundheitsberufe unter einhaltung eines höchstmöglichen datenschutzes und der vertraulichkeit stets mit aktuellen einschlägigen informationen versorgt werden.

Espanhol

la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos debe facilitar el acceso a la asistencia sanitaria e impulsar su calidad y seguridad en toda la comunidad, proporcionando a pacientes y profesionales de la salud una información pertinente y actualizada al tiempo que se optimiza la protección de los datos personales y la confidencialidad.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

analyse der faktoren, welche die zu einer höheren interoperabilität elektronischer patientendatensysteme führenden normungsprozesse zu einem derart langen, komplexen und kostspieligen vorgang machen, und erarbeitung von maßnahmen zur beschleunigung dieser prozesse.

Espanhol

un análisis de los factores por los cuales los procesos de normalización que llevan a mayores niveles de interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos constituyen una actividad tan larga, compleja y costosa, y definir medidas para acelerar estos procesos.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die möglichkeit der einrichtung einer beobachtungsstelle für die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme in der gemeinschaft erwägen, die die fortschritte in bezug auf die technische und semantische interoperabilität im hinblick auf eine erfolgreiche einführung elektronischer patientendatensysteme beobachten, vergleichend bewerten und beurteilen soll;

Espanhol

considerar las posibilidades de establecer un observatorio de supervisión de la interoperabilidad de los sistemas de historiales médicos electrónicos en la comunidad, con objeto de supervisar, evaluar comparativamente y valorar los avances en la interoperabilidad técnica y semántica para una aplicación satisfactoria de los sistemas de historiales médicos electrónicos;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die hersteller und anbieter von informations- und kommunikationstechnologien, gesundheitsdienstleister, öffentliche gesundheitseinrichtungen, versicherer und andere akteure für die vorteile und die notwendigkeit der normung elektronischer patientendatensysteme und deren interoperabilität sensibilisieren;

Espanhol

impulsar la sensibilización en torno a las ventajas y la necesidad de disponer de normas en el ámbito de los sistemas de historiales médicos electrónicos y de su interoperabilidad entre productores y proveedores de tecnologías de la información y las comunicaciones, proveedores de asistencia sanitaria, instituciones de salud pública, compañías de seguros y otras partes interesadas;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der umsetzung elektronischer patientendatensysteme für eine enge einbeziehung der anwender und der anderen akteure in die leitung und verwaltung, den aufbau öffentlich-privater partnerschaften, die vergabe öffentlicher aufträge, die planung, umsetzung und bewertung sowie die schulung, aufklärung und information zu sorgen;

Espanhol

que complementen la aplicación de los sistemas de historiales médicos electrónicos implicando activamente a los usuarios y otras partes interesadas en el establecimiento de mecanismos adecuados de gobernanza, gestión, asociación público-privada, contratación pública, planificación, aplicación, evaluación, formación, información y educación;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,573,859 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK