Você procurou por: plaatsvervanger (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

plaatsvervanger

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

b) tot plaatsvervanger:

Espanhol

b) na qualidade de suplente:

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kantonrechter-plaatsvervanger in brielle und sommelsdijk

Espanhol

juez suplente de cantón de brielle y sommelsdijk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daarnaast is een zetel van plaatsvervanger vrijgekomen door de ambtswijziging van de heer franco iacop,

Espanhol

vagou um lugar de membro suplente na sequência da alteração do mandato de franco iacop,

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

houdende benoeming van één nederlands lid en één nederlandse plaatsvervanger van het comité van de regio's

Espanhol

que nomeia um membro neerlandês e um suplente neerlandês do comité das regiões

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

voor elk van de leden van het comité wordt op dezelfde wijze als bedoeld in artikel 3 een plaatsvervanger benoemd.

Espanhol

por cada uno de los vocales del comité se nombrará, en las mismas condiciones que las fijadas en el artículo 3, a un o a una suplente.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

een zetel van plaatsvervanger is vrijgekomen door het aftreden van de heer dick buursink, plaatsvervanger van het comité van de regio's,

Espanhol

vagou um lugar de suplente do comité das regiões na sequência da renúncia de dick buursink na qualidade de membro suplente do comité das regiões,

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

op dit ogenblik vormen zij echter alleen een geloofwaardige plaatsvervanger voor de tijdschriften die nu met diepdruk worden gedrukt, met het geringste aantal exemplaren en bladzijden.

Espanhol

no momento, porém, só constituem um substituto credível em termos de impressão de revistas no caso das revistas que actualmente são impressas em rotogravura e com um menor número de exemplares e páginas.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) in het comité van de regio's is een zetel van plaatsvervanger vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van de heer roberto cosolini.

Espanhol

(2) vagou um lugar de membro suplente do comité das regiões na sequência do termo do mandato de roberto cosolini.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2009/701/eg: besluit van de raad van 7 september 2009 houdende benoeming van één nederlands lid en één nederlandse plaatsvervanger van het comité van de regio's

Espanhol

2009/701/ce: decisão do conselho, de 7 de setembro de 2009 , que nomeia um membro neerlandês e um suplente neerlandês do comité das regiões

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,976,229 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK