A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
offen gesagt stehen die amerikaner zur zeit gut da und lassen uns im eigenen saft schmoren.
si no se apoya este concepto, se retrasará la reestructuración y la industria y todas las entidades conexas saldrán desfavorecidas.
da haben wir uns nun ein spiel erfunden, himbeeren in eine tasse zu tun und sie über dem lichte zu schmoren und einander die milch von oben in einem strahle gerade in den mund zu gießen. das ist lustig und etwas neues und doch gewiß nicht eine schlechtere handlung, als aus den tassen zu trinken.
y así hemos metido las frambuesas en las tazas y las hemos cocido a la llama de la vela, y nos hemos llenado la boca de leche y la hemos lanzado como un surtidor. esto es divertido y nuevo.
folgende schritte der herstellung von „rillettes de tours“ finden in dem in ziffer 4 abgegrenzten gebiet statt: vorbereiten des fleischs, anbraten, schmoren, ruhephase, abschließendes garen.
las siguientes fases de fabricación de los «rillettes de tours» se llevan a cabo en la zona geográfica definida en el punto 4: preparación de la carne, tueste, cocción, fase de reposo, cocción final.