Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
temperaturbedingungen der beförderungsmittel.
condiciones de temperatura de los equipos.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
metallisches quecksilber ist unter normalen druck- und temperaturbedingungen flüssig.
el mercurio metálico es líquido en condiciones normales de presión y temperatura.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die bedingungen der lactoseentfernung sowie die temperaturbedingungen in der wanne wurden präzisiert.
se especifican las condiciones de delactosado y las de temperatura en la cubeta.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
temperaturbedingungen des geflügelfleisches in dieser sendung: gekühlt/gefroren (5)
condiciones de temperatura de la carne de aves de corral incluida en este envío: refrigerada/congelada (5)
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sind die vorgenannten simulanzlösemittel ungeeignet, können andere simulanzlösemittel und geeignete zeit und temperaturbedingungen gewählt werden.
si todos los simulantes de alimentos citados anteriormente en este punto resultan inapropiados, podrán utilizarse otros simulantes así como otras condiciones de tiempo y temperatura.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angabe, ob das fahrzeug speziell zur beförderung von gütern unter bestimmten temperaturbedingungen ausgelegt ist: …
especifíquese si el vehículo está diseñado especialmente para el transporte de mercancías a temperatura controlada:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es müssen angemessene vorrichtungen und/oder einrichtungen zur haltung und Überwachung geeigneter temperaturbedingungen für die lebensmittel vorhanden sein;
deberá contarse con instalaciones o medios adecuados para el mantenimiento y el control de las condiciones adecuadas de temperatura de los productos alimenticios;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. bei lebensmitteln wird die einhaltung der migrationsgrenzwerte unter den nach der gegenwärtigen praxis vorhersehbaren längsten zeit- und höchsten temperaturbedingungen geprüft.
para prevenir este riesgo la directiva dispone que las migraciones de los constituyentes de los materiales y objetos plásticos a los productos alimenticios no pueden ser superiores a 10 miligramos por decímetro cuadrado de superficie del material o del objeto; en determinados casos, este límite se fija en 60 miligramos de constituyentes transferidos por kg de productos alimenticios. 5.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) bei lebensmitteln wird die einhaltung der migrationsgrenzwerte unter den nach der gegenwärtigen praxis vorhersehbaren längsten zeit- und höchsten temperaturbedingungen geprüft.
1. los ensaysos para comprobar si la migración a los productos alimenticios se ajusta a los límites máximos permitidos se realizarán en las condiciones de duración y temperatura más extremas previsibles en el uso real.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusätzliche anhänge und vorschläge wurden in meinem Änderungsantrag nr. 23 hinzugefügt, in dem unter anderen unhörbare schallfelder, verschiedene druck- und temperaturbedingungen der atmosphäre und sonstige
nosotros consideramos que la unión euro pea es actualmente el organismo internacional más cualificado para ofrecer, desde el principio, un apoyo al recién
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beim räuchern mit regeneriertem rauch werden lebensmittel einem rauch ausgesetzt, der durch zerstäuben von raucharomen in einer räucherkammer unter zeit- und temperaturbedingungen erzeugt wird, die denen für heiß- oder kalträuchern vergleichbar sind.
el ahumado por humo regenerado es un proceso de tratamiento de productos alimenticios consistente en exponerlos a humo que se ha regenerado atomizando los aromas de humo en una cámara de ahumado en condiciones de tiempo y de temperatura análogas a las del ahumado en frío o en caliente.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"stabilität" (7) (stability): die standardabweichung (1 sigma) der Änderung eines bestimmten parameters von seinem kalibrierwert, der unter stabilen temperaturbedingungen gemessen wurde.
este valor puede especificarse, para una "familia" de "circuitos integrados monolíticos", como retardo por propagación por puerta típica dentro de la "familia" considerada, o como retardo de propagación típico por puerta dentro de la misma "familia".
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível