Você procurou por: unité (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

unité

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

unité com

Espanhol

unidad de com

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

leiter der abteilung europa, unité française de l'Électricité (ufe)

Espanhol

chef du département europe – unité française de l'Électricité - ufe

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese ausbildungsmassnahme fügt sich in das gesamtkonzept der unité d'exploitation du gard mit der genannten zielsetzung ein.

Espanhol

­ las dimensiones dependían de la altura de la galería y del espacio necesario para los equipos de ventilación y transporte;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vorgenannten veröffentlichungen sind zu beziehen über die europäische kommission, dg x unité sport, rue de la loi 200, b­1049 brüssel.

Espanhol

este folleto se puede obtener en la comisión europea, «sección deportes», rue de la loi 200, b­1049 bruxelles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

[73] la flotte initiale de 11 navires a été réduite d'une unité avec la cession du ngv aliso.

Espanhol

[73] la flotte initiale de 11 navires a été réduite d'une unité avec la cession du ngv aliso.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mitglied der an das centre national de recherche scientifique angeschlossenen forschungsgruppe "bildung und beschäftigung " (unité 1167), universität nancy 2.

Espanhol

existe un plan de poli­valencia individual que concede puntos en función de la determinación del coeficien­te de clasificación a medida que va adquiriéndose pericia con diversas máqui­nas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

(unité de) coordination de la lutte antifraude = dienststelle für die koordinierung der maßnahmen zur betrugsbekämpfung (direktion innerhalb des generalsekretariats der kommission)

Espanhol

diario oficial de las comunidades europeas (do l: serie l; do c: serie c)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

statt „l’apport d’azote (sous forme d’engrais soluble) ne doit pas excéder 6 kg par tonne de fruits produits, soit un apport d’azote par hectare limité à 200 unités d’azote et pour les vergers exceptionnels cités précédemment, à 250 unités d’azote“ [die stickstoffzufuhr (in form von löslichem dünger) darf 6 kg pro tonne früchte nicht überschreiten, d. h. sie ist auf 200 einheiten stickstoff pro hektar bzw. für die erwähnten ausnahmeplantagen auf 250 einheiten stickstoff pro hektar limitiert] muss es heißen „l’apport d’azote (sous forme d’engrais soluble) ne doit pas excéder 70 unités d’azote par hectare et par an (nécessaires au développement de la plante) plus 4 unités par tonne de fruits produits par hectare et par an, dans la limite de 250 unités d’azote par hectare et par an“ [die stickstoffzufuhr (in form von löslichem dünger) darf 70 einheiten stickstoff pro hektar und jahr (die für die entwicklung der pflanze erforderlich sind) plus 4 einheiten pro tonne früchte pro hektar und jahr nicht überschreiten und ist auf 250 einheiten stickstoff pro hektar und jahr limitiert].

Espanhol

en lugar de «el aporte de nitrógeno (en forma de abono soluble) no deberá exceder de 6 kg por tonelada de fruta producida, lo que significa un aporte de nitrógeno por hectárea limitado a 200 unidades de nitrógeno, y en el caso de los árboles excepcionales anteriormente citados, a 250 unidades de nitrógeno», léase «el aporte de nitrógeno (en forma de abono soluble) no deberá exceder de 70 unidades de nitrógeno por hectárea y año (necesarias para el desarrollo de la planta) más 4 unidades por tonelada de fruta producida por hectárea y año, dentro del límite de 250 unidades de nitrógeno por hectárea y año».

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,775,934,955 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK