Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
waren sie schon mal in frankreich?
¿ha estado alguna vez en francia?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und da ist sie auch schon.«
¡ah, aquí viene!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wart ihr schon mal in frankreich?
¿habéis estado alguna vez en francia?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich fragte sie, ob sie schon mal in mexiko war.
le pregunté si había estado alguna vez en méxico.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hatten sie auch schon mal probleme, weil ihr zug ausel?
¿alguna vez le ha causado problemas la cancelación de un tren?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bist du schon mal in italien gewesen?
¿has estado en italia alguna vez?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als kind waren sie auch keine schönheit.«
vale usted más de lo que esperaba: usted, de niña, no era guapa.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bist du vorher schon mal in italien gewesen?
¿ya has estado antes en italia?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wart ihr schon mal in einem zoo in eurem land?
¿habéis estado alguna vez en un zoo de vuestro país?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist nur normal, daß man sie auch schon vor ihrem beitritt anhört.
(mediante votaciones sucesivas, el parlamento aprueba la decisión y la resolución)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie hatte ihr zimmer kaum betreten, als sie auch schon zu weinen begann.
ella se puso a llorar tan pronto entró a su cuarto.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es sei gut, daß sie auch schon vor beginn der krise eine strategie entwickelt habe.
movilizar la ciudadanía europea
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3 auf die fragestunde. 5 auf abstimmungen, die sich auch schon mal über bis zu 10 stunden hinziehen.
también harían mal si no lo hicieran, pues cada cual sabe por la práctica política en su propio país que un reglamento es una suerte de hilo de ariadna, es decir, constituye una especie de idea guía para los asuntos políticos más difíciles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Überdurchschnittlich hoch waren sie auch im vereinigten königreich, belgien/luxemburg, den niederlanden und schweden.
también fue su perior a la media en el reino unido, bélgica/luxemburgo, los países bajos y suécia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
absicht unseres parlaments war es, die schaffung einer europäischen beobachtungsstelle für gesundheit anzuregen, wie es sie auch schon in vielen anderen bereichen gibt.
theonas para preparar la ampliación de la unión, sabemos bien que la conferencia intergubernamental de turin quiere echar los cimientos de un macroestado europeo cuya vocación centralizadora irá empeorando.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist in der tat schlecht, daß wir über einen bericht diskutieren, dessen nachfolger sie auch schon vorliegen haben.
es ciertamente negativo que debatamos sobre un informe cuyo sucesor tienen ya sobre la mesa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in deutschland waren sie wiederum sehr lang (168 tage), gegenüber relativ kurzen fristen in luxemburg und griechenland.
han sido, una vez más, muy largos en alemania (168 días), frente a los relativamente cortos de luxemburgo y grecia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der abschluß der vierten finanzprotokolle mit den mittel meerländern stellt, wie sie auch schon gesagt haben, einen eckpfeiler der reformierten mittelmeerpolitik dar.
está totalmente claro que los protocolos se han acordado sobre una base incondicional a pesar de que era bien sabido que la comunidad europea estaba avanzando hacia un enfoque más condicional en lo que respecta a sus programas de ayuda.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese praktiken sind in deutschland stärker ausgeprägt als in anderen mitgliedsländern, ebenso sind sie auch in frankreich belegt.
en alemania estas prácticas están más extendidas que en otros estados miembros, pero también están documentadas en francia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ebenso wie den jugendlichen ende der achtziger jahre der rückgang der arbeitslosigkeit am stärksten zugute kam, waren sie auch am stärksten von der ab 1990 erneut ansteigenden arbeitslosigkeit be troffen.
así como los jóvenes ganaron más con el descenso del desempleo a finales de la década de los 80, también fueron más castigados por el aumento ocurrido a partir de 1990.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: