Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich muss schlafen gehen.
me tengo que ir a la cama.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in welches theater wollen sie denn gehen?
¿a qué teatro quiere ir entonces?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir müssen nun schlafen gehen.
ahora debemos irnos a dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gehen sie schlafen!
¡váyanse a dormir!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wollen sie in einem
comisión europea dirección general de mercado interior y servicios
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich denke, ich werde schlafen gehen.
creo que me iré a dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie wollen sie verfahren?
¿cómo desea proceder?
Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
du solltest besser sofort schlafen gehen.
deberías irte a dormir enseguida.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wollen sie ein zeichen z.
por ejemplo, para aumentar el tamaño de un carácter exactamente en un 17% se escribe: size *1.17.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wollen sie nicht lieber?
¿sabes lo que te puedes llevar?
Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 14
Qualidade:
wollen sie das medium löschen
¿desea borrar el disco?
Última atualização: 2016-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie weit wollen sie eigentlich noch gehen, meine damen und herren?
es el mensaje que le puedo dar desde el consejo de bruselas y es mi respuesta a los diputados del parlamento cuyos discursos he apreciado extraordinariamente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wollen sie die datenbank löschen:
¿desearía borrar la base de datos?
Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
davon wollen sie nichts hören.
ustedes no quieren oír hablar de eso.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warum wollen sie eine „kannbestimmung"?
espero que esto se pueda traducir del modo adecuado en todos los idiomas. mas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ich hätte letzte nacht früher schlafen gehen sollen.
ayer debería haberme ido a dormir antes.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen.
les hubieras creído despiertos cuando, en realidad, dormían.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann bleibtuns noch eine knappe stunde freizeit, bevorwir um 23 uhr schlafen gehen.
cuando llegamosa la estación, seguíamos disfrutando de estasensación de ligereza.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen.
les hubieras creído despiertos cuando, en realidad, dormían.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir wollen auch zum derzeitigen zeitpunkt keine unrealisierbaren forderungen stellen. aber wenn auch derzeit das recht ruht, so darf es nicht für immer schlafen gehen.
pero la agricultura no es la única víctima de esta incuria, señor presidente, ya que el sector siderúrgico abriga los mismos temores y expresa las mismas protestas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: