A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gemeinschaftsinspektoren
Ühenduse inspektorid
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgaben der gemeinschaftsinspektoren
Ühenduse inspektorite ülesanded
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
von gemeinschaftsinspektoren festgestellte verstöße
Ühenduse inspektorite tuvastatud rikkumised
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
befugnisse und pflichten der gemeinschaftsinspektoren
Ühenduse inspektorite volitused ja kohustused
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinschaftsinspektoren können eingesetzt werden für
Ühenduse inspektorid võivad olla määratud seoses:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benennung von gemeinschaftsinspektoren und auswahl von inspektionseinrichtungen
Ühenduse inspektorite ja inspekteerimisvahendite nimetamine
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinschaftsinspektoren besitzen dieselben befugnisse wie nationale inspektoren.
Ühenduse inspektoritel on samasugused volitused nagu riiklikel inspektoritel.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(3) die gemeinschaftsinspektoren legen eine schriftliche legitimation vor.
3. Ühenduse inspektorid esitavad kirjaliku loa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) die kommission kann gemeinschaftsinspektoren für die regelung abstellen.
4. komisjon võib süsteemi juurde määrata ühenduse inspektoreid.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die benannten gemeinschaftsinspektoren
2. liikmesriigid tagavad, et ühenduse nimetatud inspektorid
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gestützt auf die liste der von den mitgliedstaaten ausgewählten gemeinschaftsinspektoren und inspektionseinrichtungen,
võttes arvesse liikmesriikide nimetatud ühenduse inspektorite ja inspekteerimisvahendite loetelu,
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) die gemeinschaftsinspektoren können für folgende aufgaben eingesetzt werden:
2. Ühenduse inspektorid võivad olla määratud
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission übersendet dem nafo-exekutivsekretär eine abschrift aller inspektionsberichte von gemeinschaftsinspektoren.
komisjon saadab ühenduse inspektorite koostatud kõikide kontrollimisaruannete koopiad nafo sekretär-asjaajajale.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gestützt auf die ernennungen der gemeinschaftsinspektoren und inspektionseinrichtungen, die von den mitgliedstaaten notifiziert wurden,
võttes arvesse liikmesriikide ametissenimetatud ühenduse inspektorite ja inspekteerimisvahendite loetelu,
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) die mitgliedstaaten gewähren den gemeinschaftsinspektoren die zur wahrnehmung ihrer aufgaben erforderliche unterstützung.
4. liikmesriigid osutavad komisjoni inspektoritele nende ülesannete täitmiseks vajalikku abi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die gemeinschaftsinspektoren übermitteln dem flaggenstaat und dem nafo-sekretariat über die kommission am werktag nach der inspektion diese erklärung.
Ühenduse inspektor saadab kõnealuse avalduse inspekteerimisele järgneva päeva jooksul komisjoni kaudu asjaomasele lipuriigile ja nafo sekretariaadile.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausarbeitung eines grundprogramms für die ausbildung von gemeinschaftsinspektoren vor ihrem ersten einsatz und regelmäßiges angebot an aktuellen kursen und seminaren für diese inspektoren;
kehtestada ja välja töötada põhiõppekava ühenduse inspektorite koolitamiseks enne viimaste esimest töölerakendamist ja pakkuda kõnealustele inspektoritele regulaarselt täiendavaid koolituskursusi ja -seminare;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(3) die gemeinschaftsinspektoren übermitteln dem flaggenstaat des inspizierten schiffes innerhalb von 7 tagen nach der inspektion eine kopie des ausführlichen inspektionsberichts.
3. Ühenduse inspektorid esitavad täieliku inspekteerimisaruande koopia inspekteeritud laeva lipuriigile 7 päeva jooksul inspekteerimise läbiviimisest.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) die brasilianischen behörden haben unlängst maßnahmen ergriffen, um die von gemeinschaftsinspektoren festgestellten hygienemängel bei der handhabung von fischereierzeugnissen abzustellen.
(2) brasiilia ametiasutused on viimasel ajal võtnud meetmeid kalatoodete käitlemise hügieenis esinevate puuduste suhtes, mille ühenduse inspektorid avastasid.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei verstössen oder abweichungen zwischen den eintragungen im logbuch und den schätzungen der gemeinschaftsinspektoren übermitteln diese der kommission sobald wie möglich nach rückkehr des inspektionsschiffes in den hafen eine abschrift des inspektionsberichts mit entsprechenden belegen, einschließlich zweitfotos.
ilmsete rikkumiste korral või kui registreeritud saak erineb inspektorite hinnangul pardal olevast saagist, edastavad inspektorid pärast kontroll-laeva sadamasse saabumist komisjonile võimalikult kiiresti kontrollimisaruande koopia koos sellega seotud dokumentidega, sealhulgas tehtud fotode teised eksemplarid.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: