A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
garagen
autotallit
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— nicht die garagen aufsuchen.
- älä mene kellarikerroksiin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem sind parkplätze und garagen für die bewohner vorgesehen.
suunnitelmaan kuuluu myös pysäköintialueita ja autotalleja alueen asukkaille.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für zwecke des eigenen konsums genutzte garagen und stellplätze erbringen dienstleistungen, die den wohnungsdienstleistungen zuzuschlagen sind.
autotallit ja pysäköintipaikat, joita käytetään kulutustarkoitukseen, tuottavat asuntopalveluihin sisällytettäviä palveluita.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veranschlagt sind die mieten für die belegten dienstgebäude oder gebäudeteile sowie die mieten für lagerräume, garagen, externe lagerflächen und parkplätze.
määräraha on tarkoitettu kattamaan kiinteistöjen tai kiinteistön osien vuokrat ja varastojen, autotallien, ulkopuolisten varastojen ja pysäköintitilojen vuokrat.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dagegen sind für garagen, die der eigentümer nur dazu nutzt, um in der nähe des arbeitsplatzes zu parken, keine mieten zu unterstellen.“
autotalleista, joita yksityinen omistaja käyttää ainoastaan työpaikan lähellä pysäköimistä varten, ei tehdä laskelmaa.”
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als ein ehemals blühendes zentrum der textilindustrie litt sliven ganz besonders unter dem niedergang des kommunismus, in dessen folge die staatlich betriebenen fabriken geschlossen und durch in garagen angesiedelte kleinbetriebe ersetzt wurden.
sliven oli ennen vilkas tekstiiliteollisuuden keskus, mutta kommunismin kaatumisen jälkeen valtion omistamat tehtaat suljettiin ja käsityöläiset joutuivat perustamaan omia verstaitaan autotalleihinsa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei von wohnungen getrennt gelegenen garagen, die vom eigentümer im zu sammenhang mit der wohnungsnutzung für zwecke des eigenen konsums genutzt werden, ¡st eine ähnliche unterstellung vorzunehmen.
tämä merkitsee sitä, että tavarasta koituvat menot on kirjattava ajankohtana, jolloin sen omistajuus vaihtuu; palvelusta koituvat menot kirjataan, kun palvelun toimittaminen on saatettu loppuun.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da garagen als teil der bruttoanlageinvestitionen zu betrachten sind, ist es zweckmäßig, nicht nur die dienstleistungen von vermieteten garagen im volkswirtschaftlichen produktionswert zu berücksichtigen, sondern auch einen unterstellten produktionswert für eigengenutzte garagen zu berechnen.
koska autotallit ovat osa kiinteän pääoman bruttomuodostusta, on tarkoituksenmukaista sisällyttää talouden tuotokseen ei ainoastaan vuokrattujen autotallien palveluita, vaan laskea myös omistusasuntojen autotallien laskennallinen tuotos.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
̈ eines dienstausweises. dieser ausweis berechtigt zum zugang zu allen gebêuden der eu-institutionen sowie zu den garagen in den ausschussgebêuden und ist inner-halb des gebêudes gut sichtbar zu tragen.
̈ henkilûstûkortin, jolla pêêsee eu:n kaikkien toimielinten tiloihin ja komiteoiden kêytûssê olevien rakennusten pysêkûintihalleihin ja joka jêsenten tulee pitêê nêkyvillê tiloissa liikkuessaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese unterkategorie umfaßt auch: dienstleistungen der vermietung oder verpachtung geschäftlicher oder sonstiger nichtwohngrandstücke und gebäude durch eigentümer oder pächter an dritte: • verschließbare garagen und kraftfahrzeugabstellplätze ■ veranstaltangssäle
tälle kuusinumerotasolle kuuluu myös: - lukittavien autotallien tai muiden pysäköintipaikkojen vuokraus- tai leasingpalvelut kuukausi- tai vuosiperusteisesti - juhlatilojen vuokrauspalvelut
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die zwecke der mfi-zinsstatistik werden neue wohnungsbaukredite an private haushalte, d. h. die meldepositionen 16 bis 19, 31 und 58 bis 61 in anlage 2 als kredite außer revolvierenden krediten und Überziehungskrediten oder kreditkartenforderungen definiert, die für die beschaffung von wohnraum, einschließlich wohnungsbau, garagen und wohnungsmodernisierung( renovierung) gewährt werden.
uusilla kotitalouksien asuntolainoilla eli lisäliitteen 2 indikaattoreilla 16-- 19, 31 ja 58-- 61 tarkoitetaan rahalaitosten korkotilastoissa sellaisia muita lainoja kuin valmiusluottolimiittejä, sekkiluottoja tai luottokorttiluottoja, jotka on myönnetty asumiseen liittyviä investointeja varten, mukaan lukien asuntojen rakentaminen, autotallit ja asuntojen kunnostustyöt( remontointi).
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: