A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
für den vorzusehenden sauerstoffvorrat sind die kabinendruckhöhe und das sinkflugprofil auf der geplanten flugstrecke zu berücksichtigen.
hapen määrää määritettäessä on otettava huomioon matkustamon painekorkeus ja laskeutumisprofiili kyseisillä reiteillä
unter diesen umständen darf diese nachgewiesene höchste kabinendruckhöhe als grundlage für die ermittlung der sauerstoffmenge verwendet werden.
tällöin happimäärän määritysperusteena voidaan käyttää suurinta kokein osoitettua matkustamon painekorkeutta.
anmerkung 1: für den vorzusehenden sauerstoffvorrat sind die kabinendruckhöhe und das sinkflugprofil auf der geplanten flugstrecke zu berücksichtigen.
huom. 1: hapen määrää arvioitaessa on otettava huomioon matkustamon painekorkeus ja laskeutumisprofiili kyseisillä reiteillä.
für die gesamte flugzeit in einer kabinendruckhöhe über 10000 ft bis zu 14000 ft nach den ersten 30 minuten in diesem höhenband.
koko sitä puolen tunnin ylittävää lentoaikaa varten, jolloin matkustamon painekorkeus on yli 10000, mutta ei yli 14000 jalkaa.
für die gesamte flugzeit in einer kabinendruckhöhe über 15 000 ft, mindestens jedoch für 10 minuten (anmerkung 4).
koko sitä lentoaikaa varten, jolloin matkustamon painekorkeus on yli 15 000 ft, kuitenkin vähintään 10 minuutiksi (huom.4).
für die gesamte flugzeit in einer kabinendruckhöhe über 10 000 ft bis zu 14 000 ft nach den ersten 30 minuten in diesem höhenband.
koko sitä puolen tunnin ylittävää lentoaikaa varten, jolloin matkustamon painekorkeus on yli 10 000 ft, mutta ei yli 14 000 ft.
für die gesamte flugzeit in einer kabinendruckhöhe über 15000 ft, mindestens jedoch für 10 minuten (anmerkung 4).
koko sitä lentoaikaa varten, jolloin matkustamon painekorkeus on yli 15000 jalkaa, mutta kuitenkin vähintään 10 minuutiksi (huom. 4).
für die gesamte flugzeit in einer kabinendruckhöhe über 13000 ft und die gesamte flugzeit in einer kabinendruckhöhe über 10000 ft bis zu 13000 ft nach den ersten 30 minuten in diesem höhenband, mindestens jedoch:
koko sitä lentoaikaa varten, jolloin matkustamon painekorkeus on yli 13000 jalkaa, ja koko sitä puolen tunnin ylittävää lentoaikaa varten, jolloin matkustamon painekorkeus on yli 10000, mutta ei yli 13000 jalkaa; kuitenkin vähintään
nach einem kabinendruckverlust muß davon ausgegangen werden, daß die kabinendruckhöhe der druckhöhe entspricht, es sei denn, es wird der luftfahrtbehörde nachgewiesen, daß bei keinem wahrscheinlichen kabinenschaden oder ausfall der kabinendruckanlage ein kabinendruck auftritt, der der druckhöhe entspricht.
matkustamon paineistushäiriön jälkeen matkustamon painekorkeuden katsotaan olevan sama kuin lentokoneen painekorkeus, ellei viranomaiselle osoiteta, ettei mikään todennäköinen matkustamon tai paineistusjärjestelmän vika johda matkustamon painekorkeuden kohoamiseen lentokoneen korkeuden tasolle.
der kommandant hat sicherzustellen, dass flugbesatzungsmitglieder, die während des fluges aufgaben wahrnehmen, die für die sichere flugdurchführung wesentlich sind, bei kabinendruckhöhen von mehr als 10000 ft für die über 30 minuten hinausgehende zeit und bei kabinendruckhöhen von mehr als 13000 ft ununterbrochen zusatzsauerstoff nehmen.
ilma-aluksen päällikön on varmistettava, että lentokoneen turvallisen käytön kannalta olennaisiin tehtäviin osallistuvat ohjaamomiehistön jäsenet käyttävät jatkuvasti lisähappea aina matkustamon painekorkeuden ylittäessä 10000 jalkaa pidempään kuin 30 minuutin ajan, ja aina silloin, kun matkustamon painekorkeus on yli 13000 jalkaa.