A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aufgaben und tätigkeiten der neuen generaldirektion werden dann in einer sonderausgabe vorgestellt.
euro infoa ei nykyisessä muodossaan enää levitetä ennen kesäkuuta: silloin julkaistavassa erikoisnumerossa esittelemme uuden pääosaston tavoitteet ja tehtävät.
eine sonderausgabe des informationsblatts europäischer sozialer dialog gilt dem thema verhaltenskodizes und soziallabel.
european social dialogue nimisen tiedotuslehden erikoisnumerossa tarkastellaan toimintasääntöjä ja eettisiä merkintöjä.
diese sonderausgabe der cordisfocus beilagen ist fue, innovation undder erweiterung der europäischen union gewidmet.
cordis focus supplements-julkai-sun erikoisnumero on omistettu euroopan unionin t & k:lle, innovaatiolle ja laajentumiselle.
hauptthema der sonderausgabe war die berücksichtigung des geschlechtsbezogenen ansatzes auf allen ge bieten des wohn- und siedlungswesens.
yk:n naisia koskevien osastojen kanssa virallisia asiapapereita ' muokattiin niin paljon, että jo valmiiksi painettuihin lehtisiin täytyi tehdä li säyksiä (mikä oli ennenkuulumatonta yk:ssa). tulokset olivat seuraavat:
die bulgarische und die rumänische fassung des Übereinkommens werden zu einem späteren zeitpunkt in einer sonderausgabe des amtsblatts veröffentlicht.
yleissopimuksen bulgarian- ja romaniankieliset tekstit julkaistaan myöhemmin euroopan unionin virallisen lehden erityispainoksessa.
der bulgarische und der rumänische text des Übereinkommens und der zugehörigen protokolle werden in einer sonderausgabe des amtsblatts zu einem späteren zeitpunkt veröffentlicht.
yleissopimuksen ja sen pöytäkirjojen bulgarian- ja romaniankieliset tekstit julkaistaan virallisen lehden erityispainoksessa myöhempänä ajankohtana.