Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zuckerhersteller, im folgenden „hersteller“ genannt;
sokeriyritystä, jäljempänä ’valmistaja’;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in litauen ist das dänische unternehmen danisco sugar der größte zuckerhersteller.
liettuan suurin sokeritehdas on tanskalainen danisco sugar.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— bei der betreffenden isoglucose den teil der grundproduktionsabgabe, der zulasten der zuckerhersteller geht.
– kyseisen isoglukoosin osalta sokerin valmistajien maksettavaksi jäävää perustuotantomaksun osuutta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— bei b-isoglucose den teil der b-abgabe, der zulasten der zuckerhersteller geht.
– b-isoglukoosin osalta sokerin valmistajien maksettavaksi jäävää b-maksun osuutta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und weil sie dies ablehnten, erhielten tate and lyle, der größte zuckerhersteller, letztes jahr 180 millionen euro.
vastustuksenne vuoksi tate and lyle, suurin sokeriyhtiö, sai viime vuonna 180 miljoonaa euroa.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zur abfederung der sozioökonomischen auswirkungen schlägt die kommission für die zuckerhersteller, die nicht mehr rentabel arbeiten, eine regelung zur umstellung vor.
rakennemuutoksen sosiaalisten ja taloudellisten vaikutusten lieventämiseksi komissio ehdottaa tuotantosuunnan muuttamisohjelmaa sokeritehtaille, jotka eivät ole enää taloudellisesti elinkelpoisia.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die firma monsanto, die die versuche durch geführt hat der niederländische zuckerhersteller csm oder die kommission, die die genehmigungen erteilt hat?
kuluttajista 90 % osoitti vastikään tehdyssä kyselyssä selvää huolestumista, mutta myös suuria odotuksia, komission ehdotusta kohtaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
■ das europäische komitee der zuckerhersteller und die europäische gewerkschaft der lebens und genußmittel·rbeiter haben dem sozialen dialog neue impuhe gegeben.
osaaikatyötä koskeva direktiivi seuraa 3. kesäkuuta 1996 annettua vanhempainlomaa koskevaa direktiiviä (96/34), joka myös perustuu unlce:n, ceep:n ja eay:n 1 ^joulukuuta 1995 tekemään puitesopimukseen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zwei zuckerhersteller hatten mit zwei handelsunternehmen im vereinigten königreichdurch ein gemeinsam abgestimmtes vorgehen eine erhöhung der zuckerpreisebewirkt. dies führte für den endverbraucher zu preisen, die höher als aufgrund desfreien wettbewerbs waren.
yhdistyneessä kuningaskunnassa kaksi sokerintuottajaa ja kaksi sokerikauppiastaolivat laatineet yhteisen strategian hintojen korottamiseksi sokerimarkkinoilla.kuluttajan kannalta tämä yhteistoimintajärjestely näkyi konkreettisesti hintoina,jotka olivat korkeammat kuin hinnat, joita olisi veloitettu vapaan kilpailun oloissa.euroopan komissio kielsi näin ollen tämän sopimuksen vuonna 1998 ja määräsiyrityksille sakkoja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur festsetzung des betrages, den die zuckerhersteller den zuckerrübenverkäufern als unterschied zwischen dem höchstbetrag der b-abgabe und dem betrag dieser abgabe zu zahlen haben, für das wirtschaftsjahr 2003/04
sokerinvalmistajien sokerijuurikkaan myyjille b-maksun enimmäismäärän ja b-maksun välisen erotuksen vuoksi maksaman määrän vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2003/2004
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
insbesondere sollten sie jetzt in erwägung ziehen, die ausgleichszahlungen für erzeuger von zuckerrüben und zuckerhersteller, die ihre existenzgrundlage verloren haben, flexibler zu handhaben und diese mittel stattdessen für die schaffung von alternativen energiepflanzen und alternativen brennstoffen einzusetzen.
niiden pitäisi nyt erityisesti harkita joustavuuden lisäämistä elinkeinonsa menettäneille sokeriruo' on kasvattajille ja sokerintuottajille maksettavien korvausten suhteen ja kohdennettava nämä voimavarat sen sijaan vaihtoehtoisten energiakasvien ja vaihtoehtoisten polttoaineiden tuottamiseen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
4.10 er ist der auffassung, dass sich die kommission ihrer verantwortung nicht entziehen darf und einen echten plan für die umstrukturierung der europäischen zuckerindustrie ins leben rufen muss, bei dem den interessen der zuckerhersteller, der zuckerrübenerzeuger und der betroffenen beschäftigten rechnung getragen wird.
4.10 komitean mielestä komission ei tule vältellä velvollisuuksiaan, vaan pyrkiä sellaiseen euroopan sokeriteollisuuden rakenneuudistukseen, jossa otetaan huomioon sokerintuottajien, sokerijuurikasviljelijöiden ja alan työntekijöiden intressit.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für das wirtschaftsjahr 2003/04 wird der in artikel 18 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 1260/2001 bezüglich der b-abgabe genannte betrag, den die zuckerhersteller den zuckerrübenverkäufern zu zahlen haben, auf 5,151 eur je tonne zuckerrüben der standardqualität festgesetzt.
asetuksen (ey) n:o 1260/2001 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuksi b-maksun määräksi, joka sokerinvalmistajien on maksettava sokerijuurikkaan myyjille, vahvistetaan markkinointivuodeksi 2003/2004 5,151 euroa tonnilta vakiolaatuista sokerijuurikasta.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: