Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen.
ne te laisse pas abuser par les détails superficiels.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Äußerlichkeiten üben einen so großen einfluß auf die jugend.
les choses extérieures impressionnent vivement dans la jeunesse.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dabei kümmerte er sich herzlich wenig um hierarchie, dienstrang oder Äußerlichkeiten.
il ne paraissait jamais dans les cocktails ou les congrès politiques.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das heißt, die eigenschaft der gemeinschaft als vertragspartei würde sich lediglich auf Äußerlichkeiten reduzieren.
cela revient à dire que la communauté, partie contractante, se contenterait de continuer à jouer un rôle de façade.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allgemein möchte ich herrn van der waal sagen, daß es nicht absicht der belgischen präsidentschaft ist, eine sondersitzung des rats einzuberufen, die sich auf reine Äußerlichkeiten beschränkt.
fayot (pse). — monsieur le président, pour une motion d'ordre au sujet de l'ordre du jour. hier soir, à la fin de la séance, à 20 h 20, l'ordre du jour a été changé en présence de dix-sept membres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine kleine minderheit von fünf prozent legt bei ihrer auswahl der schutz-software nur wert auf Äußerlichkeiten und entscheidet sich für die antivirensoftware, die mit einer übersichtlichen oberfläche und intuitiven bedienung aufwartet.
"il est tout d'abord nécessaire que l'entreprise établisse des règles concernant les sujets sur lesquels les employés sont autorisés à bloguer et le temps qu'ils peuvent y consacrer.
Última atualização: 2017-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wenn wir beispielsweise den urban-plan für eine bestimmte ortschaft in angriff nehmen, dürfen wir uns deshalb nicht auf die so genannten Äußerlichkeiten beschränken, sondern müssen sehen, welchen einfluss ein derartiger plan auf die gesamtsituation hat.
c' est pourquoi en appliquant par exemple le plan urban à une population déterminée, nous ne devons pas nous limiter à ce que nous pourrions appeler les caractéristiques purement ornementales et extérieures, mais bien voir quelle incidence a ce type de projet sur l' ensemble de la situation.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aramburu del río (gue). - (es) herr präsident, meine damen und herren, es wäre eine freude, könnte man hierherkommen, um sich im weiteren verlauf der debatte mit der herausarbeitung von inhalten zu beschäftigen, anstatt sich fast ausschließlich mit Äußerlichkeiten oder ausschmückungen eines programms zu befassen, das, wie das programm „jugend für europa", hohe erwartungen geweckt hat und auch eine hohe absicherung braucht, weil es oft als motor für berufliche und rein menschliche lebensprojekte wirkt.
il est en effet très frappant que nous parlions - comme le nom du programme le montre déjà -de la jeunesse pour l'europe. ce ne serait peutêtre pas une mauvaise chose de changer ce titre par la suite et de parler d'une europe pour la jeunesse; nous montrerions ainsi clairement que l'europe veut faire quelque chose pour les jeunes, sans se montrer distante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível