Você procurou por: 8t1 035 186 b (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

8t1 035 186 b

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

rechtsverordnung nr. 186-b/99 vom losigkeit

Francês

décret-loi n°186-b/99 du 31.5.1999.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rechtsverordnung nr. 186-b/99 vom arbeitslosenhilfe:

Francês

assistance chômage: loi sur le soutien du marché de l'emploi (laki työmarkkinatuesta) du 30 décembre 1993, modifiée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

brennstoffeinspritzanordnung (174) für eine brennkammer eines gasturbinentriebwerks, aufweisend: (a) wenigstens einen brennstoffschaft (186); (b) mehrere konzentrisch angeordnete rohre (192, 194, 196), die innerhalb jedes brennstoffschaftes angeordnet sind, wobei ein kühlungszuführungsströmungskanal (198), ein kühlungsrückführungsströmungskanal (200) und ein spitzen-brennstoffströmungskanal (202) dadurch definiert sind; und (c) wenigstens eine brennstoffdüsenspitzenanordnung (190) mit jedem brennstoffschaft so verbunden ist, dass sie mit den strömungskanälen in strömungsverbindung steht; dadurch gekennzeichnet, dass der kühlungszuführungsströmungskanal (198), der kühlungsrückführungsströmungskanal (200) und der spitzenströmungskanal (202) einen aktiven kühlkreislauf für jede brennstoffschaft- und brennstoffdüsenspitzenanordnung bilden, wobei der kreislauf so eingerichtet ist, dass er den gesamten aktiven brennstoff durch den kühlungszuführungsströmungskanal (198), durch den kühlungsrückführungsströmungskanal (200) und dann durch den spitzenströmungskanal (202) während jedes stadiums des brennkammerbetriebs zirkulieren lässt.

Francês

ensemble d'injection de carburant (174) pour une chambre de combustion de moteur à turbine à gaz, comprenant : (a) au moins une tige à carburant (186) ; (b) une pluralité de tubes disposés de façon concentrique (192, 194, 196) positionnés à l'intérieur de chacune des tiges à carburant, un passage d'écoulement de délivrance d'agent de refroidissement (198), un passage d'écoulement de retour d'agent de refroidissement (200) et un passage d'écoulement de carburant de pointe (202) étant ainsi définis ; et (c) au moins un ensemble de pointe de carburant (190) relié à chacune desdites tiges à carburant de façon à être en communication d'écoulement avec lesdits passages d'écoulement ; caractérisé en ce que ledit passage d'écoulement de délivrance d'agent de refroidissement (198), ledit passage d'écoulement de retour d'agent de refroidissement (200) et ledit passage d'écoulement de pointe (202) forment un circuit de refroidissement actif pour chaque ensemble de tige à carburant et de pointe de carburant, ledit circuit étant configuré de façon à faire circuler tout le carburant actif à travers ledit passage d'écoulement de délivrance d'agent de refroidissement (198), ledit passage d'écoulement de retour d'agent de refroidissement (200) et ledit passage d'écoulement de pointe (202) durant chaque étape de fonctionnement de la chambre de combustion.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,830,048 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK