Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sie haben daher um Übergangsfristen angesucht.
c'est la raison pour laquelle ils ont demandé des périodes transitoires.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sollten im verlauf eines jahres außergewöhnliche aspekte auftauchen, können zusätzliche mittel angesucht und gewährt werden.
si des événements imprévus surviennent au cours d'une année donnée, des budgets complémentaires peuvent être demandés et octroyés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
präsident bush hat jetzt beim kongress um weitere 80 milliarden dollar angesucht. die schulden pakistans betragen 11 milliarden dollar.
le président bush a demandé au congrès une allonge de 80 milliards de dollars, alors que la dette du pakistan atteint seulement 11 milliards de dollars.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
altener ii wird die beteiligung von mittel und osteuropäischen ländern und zypern ermöglichen (angesucht ihres voraussehbaren beitritts zur europäischen union).
le programme altener ii ferait une contribution essentielle à l'utilisation accrue des sources d'énergie renouvelable, respectueuses de
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da solche harmonisierungsbestimmungen nicht vor ablauf der ursprünglichen ausnahmeregelungen vorgelegt werden konnten, haben Österreich, finnland und schweden gemäß artikel 95 absatz 4 eg-vertrag um eine verlängerung der ausnahmeregelung angesucht.
parce que cette législation d'harmonisation n'a pas pu être présentée avant l'expiration de l'exemption initiale, l'autriche, la finlande et la suède ont demandé le prolongement de cette exemption au titre de l'article 95, paragraphe 4, du traité ce.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die reise, um die die democratic progressive party (dpp) bei präsident ma ying-jeou angesucht hatte, ist eine geste des unterstützung gegenüber den opfern des taifuns morakot.
la visite, réclamée par le parti démocrate progressiste (dpp) au président ma ying-jeou, vise à réconforter les victimes du typhon morakot.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[...] in der praxis wurde es von der polizei häufig zur bestrafung von menschenrechtsaktivisten, personen, die bei den behörden um entschädigung wegen amtsmissbrauchs angesucht haben, sowie von politischen dissidenten missbraucht43.
en pratique, la police a fréquemment fait un usage abusif du système pour punir des défenseurs des droits de l'homme, des pétitionnaires demandant réparation pour des abus commis, et des dissidents politiques43.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: