Você procurou por: anhänger von christus (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

anhänger von christus

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

anhänger von sarkozy in tränen - von @alexsulzer

Francês

militant ump en pleurs par @alexsulzer devant la mutualité, l'ambiance était morose à l'annonce des résultats :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rückleuchten-kombination, insbesondere für anhänger von kraftfahrzeugen.

Francês

feux arrières, en particulier pour remorques de véhicules automobiles.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie denn die predigt von christus in euch kräftig geworden ist,

Francês

le témoignage de christ ayant été solidement établi parmi vous,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

an einer wand befestigbare halterung für anhänger von schlüsseln bzw. schlüsselbunden

Francês

support mural pour clefs ou trousseaux de clefs

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als die ergebnisse freigegeben wurden, feierten viele anhänger von hollande den sieg:

Francês

a l'annonce des résultats, beaucoup de militants ont fêté le résultat :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur begeisterte anhänger von frau thatcher sprechen in diesem sinn von einer dezentralisierung der unionspolitik.

Francês

seuls des partisans endurcis de mme thatcher parlent ainsi de la décentralisation des politiques de l' union.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

als überzeugter anhänger von interessengemeinschaften bin ich ganz sicher, daß sie einfluß auf uns ausüben kön­nen.

Francês

nous avons également été entendus dans notre souhait de voir renforcées et élargies les compétences du groupe des coordinateurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erste überlieferte volkszählung auf dem gebiet des heutigen portugal, durchgeführt von den römern im geburtsjahr von christus.

Francês

c'est que certaines questions parvenant au sommet de la hiérarchie pourraient très souvent être réglées à l'échelon inférieur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir alle wissen, daß anhänger von sadistischen und pädophilen praktiken ihre aktivitäten verschleiern und hinter anderen identitätsformen verstecken.

Francês

la chose est naturellement beaucoup plus complexe en ce qui concerne les contenus illégaux, pas tellement parce qu'il existe éventuellement ici certaines divergences au niveau de la définition de ce qui est illégal et de ce qui ne l'est pas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir haben erst heute morgen hier die anhänger von jean monnet gehört- und auch ich bin ein anhänger von jean monnet.

Francês

certains émules de jean monnet, dont je suis moi-même un admirateur, se sont exprimés ce matin.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

verifikation der anhänge von elektronischer post

Francês

vérification d'informations attachées au courrier électronique

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hohe grafikqualität, detaillierte darstellung von flugzeugen, bodenobjekten und landschaftselementen werden alle anhänger von 3d-spielen angenehm überraschen.

Francês

les graphismes, les détails des avions, des infrastructures et des éléments du paysage de haute qualité vont surprendre les amateurs des jeux en 3d.

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Alemão

die identifizierung von christus mit denen, die am wenigsten chancen haben, wie wir das heute nen nen, hat nicht an priorität verloren.

Francês

vue d'apporter une solution à ce troisième problème qui paraît se détacher de l'ensemble des problèmes du moyen-orient ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

system und methode zur anzeige von anhängen von nachrichten

Francês

système et méthode pour présenter des pièces jointes

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie genehmigt die die sicherheit betreffenden anhänge von industrieverträgen.

Francês

elle approuve les annexes de sécurité des contrats industriels;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der anhang von der elektronischen version enthält demografische daten einschließlich

Francês

l'annexe de la version électronique pré­sente des données démographiques incluant des prévi­sions de population à l'horizon 2030.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tragstangenanordnung zum anhÄngen von zu prÄsentierenden waren oder zur halterung einer warenablage

Francês

agencement de barres de support pour suspendre des marchandises a exposer ou pour element d'etalage de marchandises

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grundsätzlich sollte man allerdings keine anhänge von unaufgefordert zugesandten dateien öffnen.

Francês

avira antivir has immediately detected the malware as heur/crypted and the current vdf classifies it as "tr/dldr.ibill.a".

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

anhÄngen von datenbankaktualisierungsinformationen an sprechverbindungen von mobilen gerÄten zur minimierung des verbindungsaufbau-/abbauoverheads

Francês

adjonction d'informations de mise a jour de bases de donnees dans des communications vocales a partir de dispositifs mobiles pour reduire les frais d'etablissement/arret de communication

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der neue absatz 1 sieht deshalb vor, daß diese anhänge von der kommission angepaßt werden.

Francês

le nouveau paragraphe 1 prévoit dès lors que ces annexes sont adaptées par la commission.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,241,453 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK