Você procurou por: bis später (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

bis später

Francês

alors, a +

Última atualização: 2020-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bis später.

Francês

À plus tard.

Última atualização: 2018-06-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

see you later! (bis später!)

Francês

À plus tard (see you later)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er arbeitet von früh bis spät.

Francês

il travaille du matin jusqu’à la nuit.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er arbeitete bis spät in die nacht.

Francês

il travailla jusque tard dans la nuit.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gestern bin ich bis spät in die nacht aufgeblieben.

Francês

hier soir je suis resté éveillé jusque tard dans la nuit.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die plenartagung wird voraussichtlich bis spät in die nacht andauern.

Francês

l'on s'attend à ce que la session plénière se prolonge tard dans la soirée.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bis spät in den sonntag war diese note auch für nizza denkbar.

Francês

cette notation était envisageable pour le sommet de nice jusque tard, dimanche.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

von früh bis spät bewegen sie die maus hin und her und heben sie an.

Francês

vous devez soulever et déplacer votre souris de façon répétée pendant toute la journée.

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 35
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bedingungen für die ausübung der aufgaben des bürgerbeauftragten bis spätes tens 30. april 1997.

Francês

renseignements concernant les stratégies d'information positives des institutions et organes communautaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die kommissare sind eher daran gewöhnt, mit uns bis spät in die nacht hier zu sitzen.

Francês

les commissaires sont, eux, naturellement plus habitués à rester très tard avec nous.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die dorfbewohner können nun ihre geschäfte, apotheken und gaststätten bis spät in die nacht offen halten.

Francês

cela a augmenté le nombre des heures travaillées, et amélioré le revenu et les conditions de vie.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die kommission trinkt wie balzac kaffee von morgens bis spät in die nacht, um ihre pflichten erfüllen zu können.

Francês

nous possédons un cadre pour le développement de notre rôle commun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da die verhandlungen des europäischen rates von großer bedeutung sind, dauern sie häufig bis spät in die nacht und stehen im mittelpunkt der medienberichterstattung.

Francês

compte tenu de l’importance des débats du conseil européen, ceux-ci se prolongent souvent tard la nuit et suscitent une grande attention de la part des médias.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wir wissen, daß sie ge stern auch bis spät in die nacht gearbeitet haben und möchten ihnen versichern, wie sehr wir dies zu schätzen wissen.

Francês

nous savons que le débat s'est également prolongé tard hier soir et je veux les assurer que cela est fort apprécié.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in reproduktionstoxizitäts-studien war die gabe von rosiglitazon bei ratten in der mittleren bis späten phase der gestation mit fötalem tod und einer verzögerung der fötalen entwicklung verbunden.

Francês

dans les études de toxicité sur la reproduction, il a été observé des cas de morts foetales et de retards de développement foetal lors de l'administration de la rosiglitazone à des rats à un stade moyen et tardif de la gestation de plus, la rosiglitazone inhibe la synthèse ovarienne d’ oestradiol et de progestérone diminuant ainsi les concentrations plasmatiques de ces hormones.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

der uns vom rat vorgelegte entwurf ist eine - nicht einmal geschickte - bastelei aus finanztechnischen tricks. er deckt nicht das gesamte defizit, das 1987 vorauszusehen ist, und stellt zahlreiche fragen bis später, oder jedenfalls bis 1988, zurück.

Francês

si nous examinons l'acte unique européen, qui vient d'entrer en vigueur le 1erjuillet au début de la présidence danoise, nous voyons clairement que la réalisation du marché intérieur est un élément très important de l'acte unique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,425,457 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK