A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bitte geben sie den namen ein
veuillez préciser le nom
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie den namen an
veuillez fournir le nom
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geben sie den namen ein.
saisissez le nom.
Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bitte geben sie den namen des ordners ein
veuillez préciser le nom du dossier
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie einen namen ein
veuillez préciser un nom
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bitte geben sie einen namen ein.
veuillez saisir un identifiant.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie den ort ein
veuillez préciser la ville
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geben sie hier den namen ein.
entrez le nom de votre choix.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie den namen des neuen tags ein:
veuillez insérer le nom de la nouvelle balise & #160;:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bitte geben sie den ersteller ein
veuillez préciser le créateur
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bitte geben sie den ausdruck ein.
veuillez saisir l'expression.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie den namen des neuen benutzers ein:
veuillez saisir le nom du nouvel utilisateur & #160;:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bitte geben sie einen gültigen namen ein.
veuillez saisir un identifiant unique.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geben sie den namen des autors ein
donnez le nom de l' auteur
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geben sie den namen der abfrage ein.
entrez le nom de la requête.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
, und geben sie den neuen namen ein.
et saisissez le nouveau nom.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geben sie ihren namen ein
saisissez votre nom
Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(*) bitte geben sie den namen dieser veröffentlichung an.
(*) veuillez mentionner le nom de cette publication.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie den neuen erfassungsnamen ein.
veuillez saisir un nom pour la nouvelle capture
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte geben sie den vornamen an
veuillez fournir le prénom
Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: