Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ozonbleiche aus cellulosematerialien.
decoloration a l'ozone de materiaux cellulosiques.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verfahren zur vorbehandlung von cellulosematerialien
méthode de prétraitement de matériaux cellulosiques
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
implantierbare mikrobielle cellulosematerialien für verschiedene medizinische anwendungen
matériaux implantables à base de cellulose microbienne pour applications médicales diverses
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verbesserung der reiss- und abriebfestigkeit von hochveredelten cellulosematerialien
amelioration de la solidite et de la resistance a l'abrasion des matieres cellulosiques ayant subi un appret d'infroissabilite permanent
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
leimungsmittel zur behandlung von cellulosematerialien gegen Öl, fett und wasser
agent de collage conferant une impermeabilite aux huiles/graisses et a l'eau pour le traitement de materiaux cellulosiques
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verfahren zum einbringen von unterschieden der farbdichte in gefärbten cellulosematerialien
méthodes pour introduire des variations de densité de couleur dans des matériaux cellulosiques teints
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusammensetzung und verfahren zum de-inken und wiederaufbereiten bestimmter cellulosematerialien.
composition et méthode de désencrage de matière cellulosique recyclée.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transparent gemachte cellulosematerialien und ihre anwendungen, ihre herstellungsverfahren und die entsprechenden behandlungszusammensetzungen.
matières cellulosiques rendues transparentes et leurs applications, leur procédé de fabrication et les compositions de traitement correspondantes.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verfahren zur bindung von chemischen zusatzstoffen auf cellulosematerialien enthaltenden substrate und die so hergestellten produkte
procede de liaison d'additifs chimiques sur des substrats comprenant des materiaux cellulosiques et produits correspondants
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verfahren zum färben oder bedrucken von cellulosematerialien bzw. von cellulose/polyester-mischgewebe.
procédé de teinture et d'impression de matières à base de cellulose et de tissus à base de mélanges cellulose/polyester.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwendung der wäßrigen klebstoffe nach ansprüchen 1 bis 9 zum verkleben von papier oder anderen saugfähigen cellulosematerialien, insbesondere tapeten.
utilisation des colles aqueuses selon les revendications 1 à 9, pour le collage du papier ou d'autres matières cellulosiques absorbantes, en particulier des papiers peints.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orale zusammensetzung nach anspruch 1 oder anspruch 2, wobei der wasserunlösliche feste träger aus kieselsäurehaltigen materialien und cellulosematerialien ausgewählt ist.
composition orale selon la revendication 1 ou la revendication 2, dans laquelle le support solide insoluble dans l'eau est choisi parmi des matières siliceuses et des matières cellulosiques.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwendung gemäss anspruch 18 zum färben und bedrucken von polyacrylnitrilmaterialien oder sauer modifizierten polyester- oder polyamidmaterialien, sowie natürlichen und regenerierten cellulosematerialien.
utilisation conforme à la revendication 18, pour la teinture et l'impression de matériaux en polyacrylonitrile ou de matériaux en polyester ou en polyamide modifiés par un acide, ou encore de matériaux en cellulose naturelle ou régénérée.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thermisch entwickelbares material nach anspruch 8, in dem das eine oder die mehreren zusätzlichen filmbildenden polymeren cellulosematerialien, polyacrylate, polymethacrylate, polyester oder polyurethane sind.
matériau développable par la chaleur selon la revendication 8, dans lequel un ou plusieurs autres polymères filmogènes sont des matériaux cellulosiques, des polyacrylates, des polyméthacrylates, des polyesters ou des polyuréthanes.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gefrorenes nahrungsmittel gemäß einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet , daß das trägermaterial aus der aus sacchariden, wasserlöslichen cellulosematerialien und mischungen davon bestehenden gruppe ausgewählt ist.
comestible congelé selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que le matériau support est choisi dans le groupe constitué par les saccharides, les matériaux cellulosiques solubles dans l'eau et leurs mélanges.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1:2 chromkomplexfarbstoffe der azomethin- und/oder azoreihe, deren herstellung und verwendung beim färben und bedrucken von polyamid- oder cellulosematerialien
colorants complexes de chrome 1:2 de la série azométhine et/ou azoique, leur préparation et utilisation pour la teinture et l'impression de matériaux en polyamide ou cellulose
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusammensetzung nach anspruch 1, die ferner mindestens ein abbaumittel umfasst, das aus stärke, kationenaustauschharzen, vernetztem polyvinylpyrrolidon, cellulosematerialien und alkalimetallcarbonaten in kombination mit citronensäure oder weinsäure ausgewählt ist.
composition suivant la revendication 1, comprenant en outre au moins un agent de désintégration choisi entre l'amidon, des résines d'échange cationique, une polyvinylpyrrolidone réticulée, des matières cellulosiques et des carbonates de métaux alcalins associés à l'acide citrique ou l'acide tartrique.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
feuchtigkeitssperrschichtzusammensetzung für cellulosematerialien, umfassend eine wässerige dispersion einer kolophonium-fettsäure-vinylpolymerzusammensetzung nach irgendeinem der ansprüche 13 bis 17 oder wie gemäß dem verfahren nach irgendeinem der ansprüche 1 bis 12 erhältlich.
composition de revêtement étanche à l'humidité pour des matériaux cellulosiques comprenant une dispersion aqueuse de la composition colophane-acide gras polymère vinylique selon l'une quelconque des revendications 13 à 17 ou susceptible d'être obtenue par le procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 12.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oberfiächenleimzusammensetzung für cellulosematerialien, umfassend eine neutralisierte wässerige dispersion von alaun und eine kolophonium-fettsäure-vinylpolymerzusammensetzung nach irgendeinem der ansprüche 13 bis 17 oder wie gemäß dem verfahren nach irgendeinem der ansprüche 1 bis 12 erhältlich.
composition pour traitement superficiel de matériaux cellulosiques comprenant une dispersion aqueuse neutralisée d'alun et de la composition colophane-acide gras polymère vinylique selon l'une quelconque des revendications 13 à 17 ou susceptible d'être obtenue par le procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 12.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alkaliresistente cellulase nach anspruch 1, wobei die alkaliresistente cellulase die nachstehenden enzymatischen eigenschaften aufweist und k-588 genannt wird. (1) wirkung wirkt gut auf cellulosematerialien, einschließlich cmc und filterpapier und ruft bei ihnen auflösung hervor, wodurch reduzierende zucker, wie glucose, gebildet werden.
cellulase résistante aux alcalis selon la revendication 1, dans laquelle ladite cellulase résistante aux alcalis a les propriétés enzymatiques suivantes et est appelée k-588 : (1) action agissant bien sur les matières cellulosiques comprenant la cmc et le papier filtre, et les amenant à se dissoudre, formant par là des sucres réducteurs, tels que le glucose.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: