Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
garantieinstrument zur verbesserung der inanspruchnahme von darlehensfinanzierungen für fei-investitionen
instrument de garantie améliorant l’accès des investissements en rdi au financement par l'emprunt
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterstützung von neuen darlehensfinanzierungen in höhe von 11 mio. eur für 21 endempfänger
soutien à l'octroi de 11 mio eur de nouveaux prêts en faveur de 21 destinataires finaux
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterstützung von neuen darlehensfinanzierungen in höhe von 310 mio. eur für 727 endempfänger;
310 mio eur de nouveaux prêts mobilisés en faveur de 727 bénéficiaires finaux;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die reform der strukturförderung eröffnet zusätzliche spielräume, das entwicklungspotential der regionen durch darlehensfinanzierungen zu erschließen;
la réforme des aides structurelles dégage des marges de manœuvre supplémentaires qui permettront d'exploiter les possibilités de développement des régions par le financement de prêts; Π accompagner la stratégie de préadhésion de la communauté en développant l'octroi de crédits aux pays
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterstützung von neuen darlehensfinanzierungen in höhe von 2,3 mrd. eur für 4133 förderfähige endempfänger;
2,3 mrd eur de nouveaux prêts mobilisés au profit de 4 133 bénéficiaires finaux éligibles;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die ebwe bringt spezialisiertes fachwissen für die zusammenstellung kombinierter zuschuss-/darlehensfinanzierungen ein, was auch das arrangement öffentlichprivater partnerschaften einschließt.
la berd apporte les compétences de ses spécialistes pour articuler les fonds provenant des subventions et ceux qui proviennent des prêts, en faisant intervenir notamment des formes de partenariat public-privé.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in bezug auf die finanziellen aspekte könnten die europäischen finanzinstitutionen eventuell quellen für darlehensfinanzierungen erschließen und dadurch andere investoren ermutigen, die initiative zu ergreifen.
au plan financier, les institutions financières européennes seraient peut-être en mesure de mobiliser des sources de financement par l'emprunt qui encourageront d'autres investisseurs à intervenir pour jouer un rôle, eux aussi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bank stellt die wichtigste quelle für darlehensfinanzierungen in der region dar, wobei sie zunehmend mit dem zuschußprogramm phare der eu sowie mit anderen multilateralen finanzierungsinstitutionen wie der ebwe zusammenarbeitet.
la banque, qui est la plus impor- tante source de financements sous forme de prêts dans la région, tra- vaille de plus en plus en collabora- tion avec le programme phare de
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die ebwe bringt spezialisiertes fachwissen für die zusammenstellung kombinierter zuschuss-/darlehensfinanzierungen ein, was auch das arrangement öffentlich-privater partnerschaften einschließt.
la berd apporte les compétences de ses spécialistes pour articuler les fonds provenant des subventions et ceux qui proviennent des prêts, en faisant intervenir notamment des formes de partenariat public-privé.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(13) in der gesamten eu besteht eines der größten wettbewerbshindernisse im beinahe völligen fehlen von auf die bereitstellung von darlehensfinanzierungen für den audiovisuellen sektor spezialisieren unternehmen.
(13) l'absence quasi totale de sociétés de crédit spécialisées dans le secteur audiovisuel constitue un obstacle majeur à la concurrence dans l'ensemble de l'union.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei diesen initiativen werden investitionen des privatsektors mit einzelstaatlichen und europäischen mitteln der öffentlichen hand kombiniert, darunter auch fördergelder aus dem eu-forschungsrahmenprogramm und eventuell auch darlehensfinanzierungen durch die europäische investitionsbank.
ces dernières associent des investissements du secteur privé à des financements publics à l’échelon national et européen, en faisant appel notamment aux ressources financières du programme-cadre de recherche de l'ue et aussi, le cas échéant, aux mécanismes de crédit de la banque européenne d'investissement.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das spezialisierte fachwissen der banken im bereich der kombinierten zuschuss-/darlehensfinanzierungen einschließlich Öpp-Übereinkommen erwies sich weiterhin als nützlich bei der verbesserung der qualität der aus dem ispa finanzierten projekte.
l'expertise des banques dans la structuration des financements combinant subventions et prêts, y compris quant aux accords de partenariat public-privé, reste utile pour améliorer la qualité des projets financés au titre de l'ispa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das spezialisierte fachwissen der ebwe im bereich der kombinierten zuschuss-/darlehensfinanzierungen einschließlich Öpp-Übereinkommen erwies sich weiterhin als nützlich bei der vorbereitung von projekten, die durch das ispa unterstützt werden.
les compétences techniques de ces banques dans la mise au point decombinaisons subventions/prêts, y compris des accords de partenariat public-privé,ont continué à se révéler utiles à la préparation de projets soutenus par ispa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die nachfrage nach rsff-darlehensfinanzierung ist seit einrichtung der rsff mitte 2007 unverändert hoch;
depuis son lancement à la mi-2007, le mfpr a reçu de nombreuses demandes de financement par l'emprunt:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: