Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vanaf 1997 ontvangt tv2 deze middelen van dr, die ze int bij de eigenaars van radio-ontvangers en televisietoestellen.
après 1997, elle les a reçues de dr, qui collecte la redevance auprès des détenteurs d'appareils de radio et de télévision.
(10) in denemarken zijn er twee publieke televisiemaatschappijen, namelijk danmarks radio ("dr") en tv2.
(10) il existe au danemark deux radiodiffuseurs publics: danmarks radio (ci-après "dr") et tv2.
dr, een publieke instelling onder staatscontrole, int de omroepbijdrage van de eigenaars van radio- en televisieontvangers en stort deze door aan tv2.
c'est dr, institution publique contrôlée par l'État, qui perçoit la redevance auprès des détenteurs d'appareils de radio et de télévision et en transfère les ressources à tv2.
de televisieomroepbijdrage wordt geïnd door dr en deze middelen worden verdeeld tussen dr en tv2 volgens de nadere bepalingen van de minister en gelet op een media-akkoord met het deense parlement.
cette redevance est perçue par dr et, sous réserve de la décision du ministre de la culture, les ressources qui en sont tirées sont alors réparties entre dr et tv2 conformément à un accord sur les médias conclu avec le parlement danois.
taylor (dr), berichterstatter des mitberatenden un terausschusses „fischerei". - (en) herr präsident!
cela m'amène à faire une remarque sur le fonde ment de notre politique de dépréciation des stocks.
taylor (dr). - (en) ich möchte auf die frage des kerntechnischen tests bzw. versuchs in trawsfynydd in wales zurückkommen.
en ce qui concerne le problème plus général de l'organe d'inspection nucléaire, il s'agit là d'une question dont le conseil a examiné assez récemment le principe général.
ci jacqué, j.-p.: „florenzer vorlesung", a. a. o., s. 274. (!) lenaerts, k.: „l'égalité de traitement en droit communautaire", cah. dr. eur., 1991,
bruxelles, 1985, p. 285.