Você procurou por: druckfedereinrichtung (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

druckfedereinrichtung

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

hebezeug nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die druckfedereinrichtung wenigstens zwei beabstandete druckfedern (3, 4) aufweist und daß die federtragkraft der federn gemäß der empirischen beziehung gewählt wird.

Francês

elévateur selon la revendication 1, caractérisé en ce que lesdits moyens de ressort à pression comprennent deux ressorts à pression séparés (3, 4), la capacité de ressort desdits ressorts étant choisie conformément à ladite relation empirique.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

automatische zugkupplung nach einem der ansprüche 1 oder 2, gekennzeichnet durch die folgenden merkmale: es ist ein stoßdämpfer (2.5) vorgesehen, welcher mit dem kupplungskopf und wenigstens mittelbar mit dem, dem kupplungskopf (4.5) zugeordneten schienenfahrzeug verbunden ist; mit einer abstützvorrichtung (53), umfassend eine mit dem schienenfahrzeug (3) koppelbare rahmeneinheit (54) und einer in der rahmeneinheit (54) gelagerten zentriervorrichtung (55), umfassend einen zentrierarm (56); mit einer druckfedereinrichung zur Übertragung wenigstens der druck- und/oder gewichtskräfte des kupplungskopfes (4.5) über den zentrierarm (56) auf den chassis des schienenfahrzeuges; die druckfedereinrichtung ist in einbaulage in einer ansicht von oben betrachtet bezogen auf die mittenachse (am) des kupplungskopfes außermittig angeordnet.

Francês

auto coupleur de traction selon une quelconque des revendications 1 ou 2, caractérisé par les caractéristiques suivantes: un amortisseur (2.5) est disposé, qui est relié à ladite tête d'attelage et, au moins de façon indirecte, au véhicule sur rails affecté à ladite tête d'attelage (4.5); un dispositif d'appui (53) renfermant un moyen de centrage (55) est disposé, qui est apte à être attelé audit véhicule sur rails (3), en s'appuyant dans une unité de cadre (54) et comprenant un bras de centrage (56); un moyen à ressort de compression est disposé afin de transférer au moins les efforts de pression et/ou de poids à partir de ladite tête d'attelage (4.5) via ledit bras de centrage (56) au châssis du véhicule sur rails; ledit moyen à ressort de compression, en état monté, est disposé à excentricité par rapport à l'axe central (a m ) de ladite tête d'attelage, vu de dessus.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,382,464 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK