Você procurou por: efft (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

efft

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

für laufkundschaft g e ö f f n efft e r h of l a d e n

Francês

les passants sont les bienvenus dans le magasin de la ferme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verfassung b e g r Ÿ n d efft auch eine deutliche hierarchie der normen.

Francês

la constitution ïtablit aussi une nette hiïrarchie des normes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der fragebogen b efft r i c td e n z e i t r a u m vo m 1 .

Francês

ce questionnaire couvre la pïriode allant du 1er janvier

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

› die schuldforderung muss im grundsatz b e g r Ÿ n - d efft sein.

Francês

il faut une demande de la partie civile et aussi qu'il y ait un risque rïel qui menace l'indemnisation de la victime.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

‡ mit familienehre b e g r Ÿ n d efft e gewalt ‡ gewalt auf der straœe

Francês

le projet a ïgalement crïï un §centre de rïception‚ o Ž les femmes contactïes et les autres femmes pouvaient se rendre pour demander de l'aide ou une guidance.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese richtlinie « n d efft k e i n e a n w effn d u n g a uf :

Francês

la prïsente directive n'est pas applicable:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die im jahr 2004 b efft r o c e n e n b efft r ê g e w a r e n s o g a r n o c h h û h e r a l s 2 0 0 2 .

Francês

les montants en jeu en 2004 ïtaient mðme supïrieurs ë ceux de 2002.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dem liegt eine interessenabwêgung zwischen dem geheimhaltungsinteresse des b efft r o c e n e nu n d d e n û c e n t l i c h e n in t e r e s se n z u g r un d e .

Francês

les dossiers d'enquðte en tant que tels ne sont publiïs ë aucun moment.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei zahlreichen dieser fêlle meldeten die mitgliedstaaten die b efft r e c e n d e n g Ÿ t e r a l s ¶ un b e k a n n t ƒ .

Francês

dans un nombre de cas, les Ïtats membres ont signalï les marchandises impliquïes comme ïtant §inconnues‚, chose ïtonnante surtout lorsqu'elles concernent des dïclara-tions ë l'exportation dont le code nc (nomenclature combinïe) est clairement prïcisï.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a u s k Ÿ n ft e werden diesen behûrden nur erteilt, wenn das b efft r o c e n e un t e r - n e h m e n einwilligt.

Francês

des informations ne sont donnïes ë ces administrations que si l'entreprise concernïe marque son accord.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1. das verfahren b e « n d efft s i c h n o c h i m s t a d i u m d e r un t e r s uc h un g d u r c h d i e p o l i z e io d e r die staatsanwaltschaft;

Francês

1) la procïdure se trouve encore au stade de l'enquðte aupròs de la police ou du ministòre public;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,299,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK