Você procurou por: eingliederungsbeihilfe (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

eingliederungsbeihilfe

Francês

aide de reclassement

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1 gemeinnÜtzige eingliederungsbeihilfe

Francês

1 aide a l'insertion par des emplois d'interet commun

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

11 - eingliederungsbeihilfe fur wanderarbeitnehmer

Francês

11 - aide aux travailleurs migrants pour l'intégration

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bezieher der eingliederungsbeihilfe für behinderte

Francês

bénéficiaires de l'intégration sociale des handicapés

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1. gemeinnutzige eingliederungsbeihilfe 2. betriebliche eingliederungshilfe

Francês

il exlsent des aides pour des contrats à durée indéterminée et aussi des programmes annuels pour les contrats temporaires liés à la promotion de l'emploi

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gemeinnützige beschäftigungsprojekte (gbp) 29 gemeinnützige eingliederungsbeihilfe geb

Francês

6 - création directe d'emplois 6.1 27 institutions de garde d'enfants 6.2 14 entreprises socio­économiques 29 subvention d'intégration du secteur non marchand

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die ausbildungsbeihilfe wurde 1990 durch die eingliederungsbeihilfe ersetzt.

Francês

la prestation de réadaptation a remplacé l'allocation d'études en 1990.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

• sämtliche fälschlich gezahlten beträge aktiver eingliederungsbeihilfe zurückzahlen;

Francês

65% pendant les 24 premiers mois à dater de la signature ducontrat de travail;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anmerkung die leistung wurde 1984 eingestellt und durch die eingliederungsbeihilfe ersetzt.

Francês

observations prestation interrompue en 1984 et remplacée par l'allocation d'insertion.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

arbeitslosenunterstützung bei vollarbeitslosigkeit ­ solidaritätsbeihilfe ­ ass ­ außerordentliche beihilfe ­ eingliederungsbeihilfe ­ pauschalbeihilfe ­ af

Francês

prestation de chômage total - allocation de solidarité spécifique - ass - aide de secours exceptionnelle - ase - allocation d'insertion - allocation forfaitaire - af

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

arbeitsamt und sozialamt finanzieren einen teil der löhne der „auszubildenden" als eingliederungsbeihilfe.

Francês

il convient de souligner que le projet paie quoi qu'il en soit le salaire minimal et les charges sociales, même si «l'apprenti» n'a pas encore atteint sa pleine productivité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

„besondere eingliederungsbeihilfe" im „basisinformationsbericht" [bib], 1998, s. 91).

Francês

l'indispensable réforme en profondeur de l'organisation de l'ams qui a été décidée sera immédiatement mise en œuvre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- die eingliederungsbeihilfe, wenn feststeht, daß eine selbständige le bensführung nicht oder nur beschränkt möglich ist.

Francês

- l'allocation d'intégration, si le manque d'autonomie ou l'autonomie réduite est établi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die eingliederungsbeihilfe kann für die finanzierung von diensten und mitteln genutzt werden, die die beschäftigungsfähigkeit von behinderten menschen verbessern.

Francês

le comité mixte a déjà commencé ses travaux et l'on espère que les mesures ci-dessus prévues par l'accord seront mises en œuvre avant la fin de 1998.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

behinderte menschen, die an einer schulungsmaßnahme teilnehmen oder eine beschäftigung auf probe annehmen, können eine eingliederungsbeihilfe beziehen.

Francês

ils ont ainsi encore un intérêt, en partie financier, à ce que la personne handicapée trouve un travail.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

arbeitslosenunterstützung bei vollarbeitslosigkeit - solidaritätsbeihilfe - ass - außerordentliche beihilfe - eingliederungsbeihilfe - pauschalbeihilfe - af

Francês

prestation de chômage total - allocation de solidarité spécifique - ass - aide de secours exceptionnelle - ase - allocation d'insertion - allocation forfaitaire - af

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der umfang der eingliederungsbeihilfe wird ebenfalls ausgedehnt. die vorhandenen maßnahmen werden verbessert, um sie für arbeitgeber und arbeitnehmer zugänglicher zu machen.

Francês

il avait pour tâche d'élaborer une série de propositions visant à promouvoir l'emploi des personnes handicapées, qui soient compatibles avec les politiques de promotion de l'emploi alors mises en œuvre pour le reste de la population.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einige mindesteinkommen (eingliederungsbeihilfe und solidaritätsleistung, mindesteinkommen im alter) sowie die arbeitsunfallrenten und die renten bei berufskrankheiten sind vom crds befreit.

Francês

la crds constitue ainsi un instrument du redressement des finances publiques dans leur ensemble afin de satisfaire les critères de convergence en vue du passage à la monnaie unique prévu aux termes du traité de l'union européenne, tant du point de vue de la dette publique que du déficit budgétaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die wichtigste neuerung besteht darin, daß die verschiedenen behindertenbeihilfen jeweils durch zwei beihilfen ersetzt werden: die einkommensersatz- und die eingliederungsbeihilfe.

Francês

une des grandes nouveautés consiste â remplacer les diverses allocations aux handicapés par deux, å savoir : l'allocation de remplacement de revenus et l'allocation d'intégration.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eingliederungsbeihilfe : diese form des lohnzuschusses zielt darauf ab, die anfänglichen nachteile der arbeitgeber bei beschäftigung von sogenannten schwer vermittelbaren personen, zu denen teilweise die langzeitarbeitslosen zählen, auszugleichen.

Francês

prime à l'embauche : il s'agit d'une forme de subvention de salaire destinée à indemniser les employeurs pour les désavantages initiaux liés à l'embauche des chômeurs dits difficiles à placer, dont certains sont des chômeurs de longue durée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,781,522,533 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK