A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
für einen tiefen und unbeschwerten schlaf!
pour un sommeil profond et relaxant !
Última atualização: 2012-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qualitative nachtwäsche für einen unbeschwerten schlaf.
un vêtement de nuit de qualité pour un sommeil sans souci.
Última atualização: 2012-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er fiel in einen tiefen schlaf.
il est tombé dans un profond sommeil.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baby night light ist der ideale begleiter für einen tiefen und erholsamen schlaf!
veilleuse de nuit est l'application idéale pour accompagner votre bébé dans son sommeil et l'aider à passer des nuits paisibles.
Última atualização: 2014-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie nahm einen tiefen atemzug.
elle prit une profonde inspiration.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben sie einen tiefen teller für suppe?
avez-vous une assiette creuse pour la soupe ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
absolut überzeugend ist das weiche tragegefühl, das sich wie ein hauch von nichts anfühlt und für einen unbeschwerten schlaf sorgt.
le confort particulièrement doux est également surprenant, on ne sent même pas un souffle la nuit et on est sûre d'avoir un sommeil sans soucis.
Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zudem wird der weg für einen tiefen , liquiden und integrierten kapitalmarkt in den euro-ländern geebnet .
grâce à l ’ élargissement de la zone euro , un nombre plus important d' États membres de l ’ union européenne pourront profiter de ces avantages .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
absolut überzeugend ist auch das besonders weiche tragegefühl, das sich wie ein hauch von nichts anfühlt und für einen unbeschwerten schlaf sorgt.
le confort particulièrement doux est également surprenant, on ne sent même pas un souffle la nuit et on est sûre d'avoir un sommeil sans soucis.
Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
die menschenrechtsklausel bereitet den weg für einen tiefer gehenden und intensiveren dialog über menschenrechtsfragen.
elle ouvre la voie au développement d’ un dialogue plus étroit et plus intensif sur ces questions.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
linienbreitensteuerung mittels maskenfehlerausgleich für einen tief-uv-abtastbelichtungsapparat
réglage de largeur de trait par compensation des erreurs du masque d'un dispositif d'exposition aux uv profonds par balayage
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lieferwagen mit einer tiefen ladeplattform.
véhicule de livraison à plate-forme de chargement surbaissé.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
methode zur herstellung eines tiefen grabens
méthode de formation d'une tranchée profonde
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d durch einen tief greifenden wandel verschiedener
d économiques et sociaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anordnung und verfahren zur ermittlung einer tiefen- und farbinformation eines aufzunehmenden objekts
dispositif et procede pour determiner une information relative au relief et a la couleur d'un objet dont on veut faire des prises de vue
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der aktuelle erweiterungsprozess der europäischen union vollzieht sich vor dem hintergrund einer tiefen und ausgedehnten rezession.
le processus d'élargissement actuel de l'union s'inscrit dans le cadre d'une récession profonde et généralisée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir gehen das risiko einer tiefen politischen krise ein.
nous risquons une crise politique grave.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ferneingriffsverfahren in einem schacht eines tiefen lagers für nukleare abfallstoffe
procédé d'intervention à distance dans un puits d'un site de stockage profond de déchets nucléaires
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn wir diesbezüglich weiterhin trügerische illusionen nähren, kann dies nur zu einer tiefen und andauernden krise in unseren beziehungen zu ankara führen.
persister à entretenir à cet égard des illusions fallacieuses ne peut que provoquer une crise profonde et durable dans nos relations avec ankara.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die weltraumforschung gilt seit langem als vordringlicher bereich für eine tief greifende zusammenarbeit zwischen der eu und russland.
la recherche spatiale est depuis longtemps considérée comme un domaine prioritaire pour une coopération approfondie entre l'ue et la russie.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: